Образование в Японии: интересные факты. Система образования в Японии. Характеристика системы дошкольного образования в японии

14.07.2019

Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.com


Подписи к слайдам:

Дошкольное образование в Японии Работу выполнила: Ижутова Л.А

Все начинается с семьи В Японии детский сад не является обязательной образовательной ступенью. Дети поступают сюда по желанию родителей - обычно с четырехлетнего возраста. Иногда, как исключение, при сильной занятости родителей ребенка могут взять в садик с трех лет. Есть в Японии и ясли для малышей, которым еще только годик. Но отдавать детей из семьи так рано не рекомендуется. Чтобы поместить ребенка в подобное заведение, родители должны писать специальное заявление и обосновывать невозможность воспитывать малыша дома до трех лет очень вескими причинами. Но для определения ребенка в ясли и детский сад (работающий с 8 утра и до 6 вечера) нужно доказать, что оба родителя работают больше четырех часов в день. Причем доказать это нужно с документами в руках, а потом два раза в год подтверждать, что служебная нагрузка остается на прежнем уровне. И это требование - согласно проведенным в стране опросам - является главным недостатком дошкольного образования в Японии

Система воспитания Воспитание личности в раннем детстве чрезвычайно мягкое, детям обычно ничего не запрещают и самое строгое наказание – это услышанное неодобрение или предостережение матери, если то, что он делает опасно или маме больно. Основы воспитания в японском обществе – предельная вежливость к окружающим людям и в общественных местах. И дома, и в саду очень много времени уделяется усвоению манер, ритуалов, вежливых выражений, которыми богата речь японцев. Еще японские родители могут пригрозить ребенку, что поменяются с соседями, у которых замечательные дети. Эти традиции воспитания помогают воспитывать послушание с раннего детства.

Большое внимание уделяется в Японии дошкольному образованию, ведь согласно утверждениям психологов, до семи лет человек получает 70% знаний и только 30% - за всю последующую жизнь. В детстве закладывается умение ребёнка контактировать с другими людьми, а это в японском обществе, сориентированном на ценности коллектива, очень важно.

Основной целью, ставящейся перед детским садом, является «умственное развитие детей, укрепление их физического здоровья, обеспечение благоприятной окружающей обстановки, в которой дети могли бы чувствовать себя комфортно, безопасно, и которая способствовала бы раскрытию их индивидуальных способностей в полной мере».. Особых рецептов физического воспитания японских детей нет. Просто ему (как и заботе о здоровье учеников) уделяется большое внимание. Преимущество отдается большому объему физической нагрузки, разнообразным подвижным играм, особо популярными являются такие спортивные игры, как салки, скакалки, догонялки, эстафеты

Япония - страна с богатыми традициями, в которой ритуальная сторона играет очень важную роль. Традиции воспитания мальчиков и девочек в японском обществе отличаются. Сын – опора семьи. Воспитание личности будущего мужчины связано с традициями самураев, воспитанием мужества и умения переносить невзгоды. Зато мальчикам полагается посещать после школы различные кружки и занятия, что не является нужным для девочек.

Пища Питанию в детских садах уделяется особое внимание. Меню тщательно разрабатывается и обязательно включает в себя молочные продукты, овощи и фрукты. Рассчитывается даже витаминно-минеральный состав блюд и их калорийность. Если детский сад отправляется на целый день на прогулку или экскурсию, каждая мама должна приготовить своему ребенку обэнто – коробочку с обедом. Но если мы в подобных случаях ограничиваемся котлеткой с овощами или просто бутербродами, то искусство японской мамы достойно восхищения. Такой обед должен соответствовать обязательным требованиям, а именно: включать в себя 24 (!) вида продуктов, рис при этом должен быть липким, а не разваливаться, не должна присутствовать свекла. Всю еду желательно не покупать в магазине, а приготовить своими руками и красиво разложить в коробочке, чтобы ребенок получил еще и эстетическое удовольствие.

Интерьер Обстановка внутри детского сада выглядит, по нашим меркам, очень скромно. Войдя в здание, посетитель попадает в большой коридор, с одной стороны которого находятся раздвижные окна от пола до потолка, а с другой - раздвижные двери (вход в комнаты). Как правило, одна комната служит и столовой, и спальней, и местом для занятий. Когда приходит время сна, воспитатели достают из встроенных шкафов футоны – толстые матрацы - и раскладывают их на полу. А во время обеда в эту же комнату из коридора вносят крошечные столики и стульчики.

Большое внимание уделяется прикладному творчеству: рисованию, аппликации, оригами, оятиро (плетение узоров из тонкой веревочки, натянутой на пальцы). Эти занятия прекрасно развивают тонкую моторику, которая необходима для написания иероглифов.

Группы в японских детских садах маленькие: 6-8 человек. И каждые полгода их состав переформировывается. Делается это для того, чтобы предоставить малышам более широкие возможности для социализации. Если у ребенка не сложились отношения в одной группе, то вполне возможно, он приобретет друзей в другой. Воспитатели также постоянно меняются. Это делается для того, чтобы дети не привыкали к ним слишком сильно. Такие привязанности, считают японцы, рождают зависимость детей от своих наставников. Бывают ситуации, когда какой-то воспитатель невзлюбил ребенка. А с другим педагогом сложатся хорошие отношения, и малыш не будет считать, что все взрослые его не любят.

Чтобы стать воспитателем детского сада в Японии, нужно отучиться два года в институте или в университете. Квалификация присваивается по результатам письменного тестирования. С помощью тестов проверяются информированность и память. А вот отношение к детям и способность с ними работать таким способом проверить невозможно. Поэтому в японских детских садах работает много людей, которые не любят детей.


В Японии детский сад не является обязательной образовательной ступенью. Дети поступают сюда по желанию родителей.

Дошкольное образование в Японии представлено следующим образом: детские ясли, центры по уходу за детьми; детские сады.

В детские ясли в Японии (центр по уходу за детьми) ребенка можно устроить с трех месяцев, и только работающих родителей. Но чтобы поместить ребенка в подобное заведение, родители должны писать специальное заявление и обосновывать невозможность воспитывать малыша дома до трех лет очень вескими причинами. Все дело в том, что это противоречит принципу воспитания в семье на котором основана вся японская культура. Детские ясли предназначены для присмотра за детьми, и образовательные программы в них не предусмотрены и соответственно они подчиняются Министерству здравоохранения, труда и благосостояния, а не Министерству образования, культуры, спорта, науки и технологий, как все образовательные учреждения.

Вопрос об устройте ребенка в дошкольное учреждение решается муниципалитетом, независимо от типа учреждения (государственный или частный). Обратившись в мэрию, родители получают атлас детских садов (яслей), со схемой проезда, с данными о количестве мест в дошкольном учреждении. Предварительно родители могут посетить детский сад, пообщаться с персоналом и выбрать понравившийся садик, но последнее слово останется за муниципалитетом, в случае наличия свободных мест родитель получает разрешение на зачисление в детский сад (ясли) .

В систему дошкольного образования в Японии входят учреждения следующего типа: государственные, префектурные, муниципальные; частные; детские сады при школах и университетах - если ребенок попадает в такой детский сад, его будущее можно считать обеспеченным: по достижении соответствующего возраста он переходит в университетскую школу, а оттуда без экзаменов поступает в университет.

Более 80% в системе дошкольного образования в Японии составляют частные детские сады и центры присмотра за детьми. Большой разницы между государственным и частным дошкольным образованием Японии не существует. Система и подход к образовательному процессу строится на одних принципах в соответствии с Основным законом об образовании 2006 года. Оплата за содержание ребенка в детском саду государственной или частной формы собственности зависит только от дохода родителей - чем выше доход семьи, тем выше будет плата за детский сад. В среднем оплата колеблется от 100 долларов, для малоимущих, до 500 долларов для состоятельных семей. Для детских яслей (центров присмотра) имеет значение ещё и возраст ребенка, чем младше чадо, тем выше стоимость. Но всё же оплата за частный сад выше и помимо ежемесячной оплаты включает в себя вступительный взнос, который может доходить до 1000 долларов .

Так же придётся заплатить за форму, которая обязательна во всех детских садах. Каждый детский сад имеет свою форму: одинаковые штанишки, юбочки, кофточки, рубашки, шляпки и ранцы. Ношение формы является обязательным.

Устроить ребенка в садик можно в любое время года, но с 1 апреля таких мест становится гораздо. Это связано с тем, что начинается учебный год в Японии тоже начинается 1 апреля и часть дошколят поступают в начальную школу. В этот день во всех учебных заведениях - от детского сада до университета - проводится торжественная церемония открытия. И директор детского сада приветствует своих маленьких воспитанников с точно такой же серьезностью, как и ректор университета - своих студентов .

В детский сад принимают обычно с четырехлетнего возраста. Иногда, как исключение, при сильной занятости родителей, ребенка могут взять в садик с трех лет. Продолжительность дошкольного обучения составляет 3 года, затем ребенок поступает в начальную школу.

Качество воспитания и содержания ребёнка в дошкольном учреждении в большей мере зависит не от того частный сад или государственный, а от конкретного садика, района в котором он расположен и педагогического коллектива. Наполняемость групп так же очень разная и колеблется от 8 до 30-40 человек.

Часы работы дошкольных учреждений Японии различны, так к примеру государственные детские сады бывают двух видов: детский сад на полный день, режим работы такого садика ежедневный + суббота (неполный день). В такой сад ребёнок может быть принят в случае, если оба родителя работают более чем 4 часа в день. Утро в садах, как правило, начинается в 8 часов, забрать ребенка можно в любое время до 5 часов, за дополнительную плату за ребенком могут присмотреть до 7 часов вечера. И вторая разновидность детского сада, сад, в который принимают детей на полдня .

Все учебные заведения страны занимаются по единому графику: учебный год разделен на три семестра. Между семестрами - каникулы и для студентов, и для школьников, и для воспитанников детских садов: летние каникулы с 21 июля до 31 августа, зимние - с 21 декабря по 8 января, весенние - с 21 марта и до 1 апреля. В каникулы маленькие дети могут приходить в детский сад, чтобы поплавать в бассейне (бассейны есть практически в каждом детском саду) и немного побеседовать с воспитателем о жизни. Но занятий не проводится.

Перед дошкольными учреждениями Японии ставятся следующие задачи :

Помочь ребенку в установлении хороших отношений со взрослыми и детьми, в овладении навыками социального поведения;

Воспитать уважение к природе;

Помочь приобрести здоровые жизненные навыки;

Оказывать помощь родителям в воспитании ребенка неизбалованным, способным к сотрудничеству с другими детьми;

Предоставить всем детям равные условия;

Воспитать терпение и усидчивость;

Сформировать умение зависеть от других и понимать их.

Вовлеченность родителей в воспитательный процесс в детских садах очень высока. В Японии в процессе воспитания детей требуется постоянное присутствие и активное участие родителей. Ребенок без родителя бывает не больше двух, максимум четырёх часов. При этом воспитание проводится не только детей, но и родителей. В детских яслях практикуется ведение тетрадей, в которых воспитатель делает записи о деятельности ребёнка в течение дня: как спал, ел, как себя чувствовал и так далее, ответную реакцию ждут и от родителя. Педагоги и родители записывают интересные наблюдения и своё мнение о воспитании конкретного ребенка.

Весь процесс воспитания детей построен на тесном сотрудничестве педагога и родителя. При этом, воспитатель - ведущая сторона, он может указать на недостатки и упущения, которые, по его мнению, допускают родители в воспитании детей и его слова не просто должны быть приняты к сведению, а являются руководством к действию. Педагогическим коллективом дошкольных учреждений проводится обучение родителей методам воспитания детей, регулярно проходят родительские собрания. Мамы детей, как правило, часто общаются между собой, создают «мамские» комитеты для решения различных вопросов, посещают спортивные дни, дни наблюдений и другие мероприятия.

Основы воспитания в Японии развиваются в условиях коллективного сотрудничества детей. В японских детских садах, чего не делают в других странах мира, детей делят в небольшие группы, «ханы», примерно по восемь детей, в которых дети учатся навыкам коммуникации и самостоятельности. Им предоставляют собственные «рабочие места» в детском саду и они вместе решают, как будет называться их хан, как поступать в том или ином случае, т.е. с самого раннего возраста их учат коллективно работать. Группы, ханы, формируются так, чтобы каждый член группы мог дополнять весь этот небольшой коллектив. Детей учат выражать своё мнение при этом прислушиваясь и считаясь с мнением других участников группы, дети сами создают уют и порядок в своих группах, убирают, ухаживают за цветами, даже готовят себе самостоятельно обед. Таким образом детей обучают групповому поведению. В случае ссоры или драки между участниками группы воспитатель не спешит вмешиваться, так как считает, что ребенок сам должен научиться разрешать конфликты и это поможет ему стать сильнее .

Дети в садах обучаются письму, чтению, но самое главное в посещение детского сада это социализация ребенка, его учат жить в группе, жить интересами группы. Несмотря на приверженность японцев традициям, у них отсутствует понятие детского коллектива в нашем понимании. Состав групп в детском саду не постоянный. Каждый год группы формируются заново, происходит и постоянная смена воспитателей. Это необходимо для того, чтобы предоставить детям как можно более широкие возможности для социализации, чтобы ребенок не привыкал к одним людям, к одной обстановке, а учился жить в обществе. Так, если у ребенка не сложились отношения в данной конкретной группе, не исключена возможность, что он приобретет себе приятелей среди других детей. Воспитателей меняют для того, чтобы дети не привыкали к ним слишком сильно. Сильные привязанности, считают японцы рождают слишком сильную зависимость детей от своих наставников, а последних обременяют слишком серьезной ответственностью за судьбу детей. Если же педагог по каким-то причинам невзлюбил ребенка, эта ситуация тоже не будет очень тяжелой, возможно, с другим воспитателем у ребенка сложатся дружеские отношения, и он не будет думать, что все взрослые его не любят .

Чтобы стать воспитателем детского сада в Японии, нужно отучиться два года в институте или в университете. Квалификация присваивается по результатам письменного тестирования. С помощью тестов проверяются информированность и память. Работать педагогом в Японии почетно, поэтому в дошкольных учреждениях много мужчин - администраторов и инструкторов.

Дошкольное образование в Японии включает в себя пять направлений это: социальные отношения, здоровье, безопасность, язык, окружающая среда, выражение чувств. Детей учат общению, быть самодостаточными и развивать в себе новые навыки, изучая народные сказки и читая книги, детей приучают к языку и культуре. В детских садах предусмотрены и образовательные программы: детей учат читать, считать, писать, то есть, готовят к школе. Специальных занятий по развитию речи нет, но детей учат пользоваться вежливыми речевыми формулами - приветствия, прощания, благодарности, поощрения. Большое внимание уделяется прикладному творчеству: рисованию, аппликации, оригами, оятиро (плетение узоров из тонкой веревочки, натянутой на пальцы). Эти занятия прекрасно развивают тонкую моторику, которая необходима школьникам для написания иероглифов .

Помимо этого, их обучают пению, проводятся спортивные соревнования, регулярно устраиваются походы. Важное место в системе обучения занимает хоровое пение. Выделять солиста, по японским представлениям, непедагогично. А пение хором помогает воспитывать чувство единства с коллективом. После пения наступает очередь спортивных игр: эстафеты, салки, догонялки. Интересно, что воспитательницы, вне зависимости от возраста, участвуют в этих играх наравне с детьми. Примерно раз в месяц весь детский сад отправляется на целый день в поход по окрестностям. Места могут быть самые разные: ближайшая гора, зоопарк, ботанический сад. В таких походах дети не только узнают что-то новое, но и учатся быть выносливыми, стойко переносить трудности. Все эти мероприятия проводятся с целью развития чувства коллективизма у ребёнка. Таким образом, дошкольное воспитание в Японии призвано вырастить здорового, самостоятельного, всесторонне развитого, знающего и любящего свою культуру и страну члена общества.

В Японии считается, что важна не одаренность, а целеустремленность и настойчивость. В детях воспитывается внимание к тем, кто находится рядом, к их занятиям и настроению, подчинение общим правилам и терпимость. Конечной целью воспитания видится органическая сбалансированность между индивидуальностью и чувством коллективизма, четким выполнением обязанностей и развитием эмоциональной сферы чувств, определение соотношений между детским садом, семьей и обществом.

Педагогические основы становления личности детей, сформированные в детском саду, в школе позволяют учителю в школе уже практически не тратить времени на наведение дисциплины и организацию поведения учащихся, - все время и внимание отдаются усвоению новых знаний. Этот феномен японского дошкольного воспитания уже нашел научные подтверждения в педагогике: доказано, что дети лучше усваивают правила тогда, когда они получают наименьшее внешнее принудительное воздействие в процессе усвоения правил.

При всех положительных моментах в воспитании детей в Японии, за пределами страны существует расхожее мнение, что японцам чрезмерно привито чувство коллективизма, которое стирает их индивидуальность.

Нурутдинова А. Р.

Источник: Журнал «Педагогика» 2008/5 с.103

Над статьёй работала Бабенко Дарья

Современная японская семья сохраняет ряд специфических особенностей, главная из которых - патриархальность. Несмотря на заметные изменения, происшедшие в японском обществе в последнее время (юридически равноправие полов было закреплено еще в Конституции 1946 г.), японкам до равноправия с мужчинами еще далеко. Патриархальность как неотъемлемый компонент японского мировоззрения врывается в современность из глубины веков, в том числе и через лингвистические особенности японского языка. Так, широко употребительным словом по отношению к своей жене является существительное "капай" (букв. - "внутри дома"), в то время как к мужу принято обращаться "сюдзин" (букв. - "главный человек, хозяин").

Таким образом, традиционная идея о разделении жизненных ролей по половому признаку - мужчина работает вне дома, женщина ведет хозяйство и воспитывает детей - все еще торжествует в Японии. Нет в японском языке и слов "брат" и "сестра". Вместо этого находим "ани" (старший брат) и "отоото" (младший брат), "анэ" (старшая сестра) и "имоото" (младшая сестра). Поэтому идея выше- и нижестоящего никогда не покидает сознания ребенка; уже сама очередность его появления в семье накладывает отпечаток на формирование характера. И, несомненно, до тех пор, пока будет жить в народе буддийская доктрина о том, что рождение мужчиной или женщиной - это результат соответственно благовидных или неблаговидных поступков, совершенных в прошлой жизни, чувство превосходства у японских мужчин будет сохраняться.

Концепция семьи в Японии подчеркивает непрерывность семейной линии, затухание которой воспринимается как страшное бедствие. Отсюда вытекает очень бережное, любовное отношение к своим и чужим детям, их здоровью, личностному развитию. Образ матери связан в умах японцев с тем смыслом, который заключен в слове "амаэ". Ему трудно подыскать аналог в русском языке. Оно означает чувство зависимости от матери, переживаемое японскими детьми как нечто желательное. Глагол "амаэру" означает "воспользоваться чем-либо", "быть избалованным", "искать покровительства". Этими словами японцы выражают отношение к матери. Они положительно рассматривают стремление детей к родительской опеке (оно, по мнению большинства японцев, бережет ребенка от влияния плохой компании, употребления наркотических и психотропных средств), такую же оценку в их сознании получает и ответное действие родителей по отношению к детям.

Основной смысл первичной социализации в Японии может быть сформулирован несколькими словами: отсутствие для малышей каких-либо ограничений. Воспитательная доктрина в Стране Восходящего Солнца применяется к детям "с такой мягкостью и любовью, что не действует угнетающим образом на душу детей. Никакой ворчливости, никаких строгостей, почти полное отсутствие телесных наказаний; давление на детей оказывается в такой мягкой форме, что кажется, будто дети сами себя воспитывают, и что Япония - детский рай, в котором нет даже запрещенных плодов. Подобное отношение к детям в Японии не изменилось: родители ведут себя сегодня с детьми так же, как и раньше" .

Японка склонна регулировать поведение ребенка посредством воздействия па чувства и раскрытием возможных последствий поступка; она избегает конфронтации с волей и желанием ребенка и чаще выражает свое недовольство косвенно. Она пытается расширить эмоциональный контакт с ребенком, рассматривая его как основное средство контроля. Японская мать избегает утверждения своей власти, поскольку это ведет к отчуждению ребенка от нее. Самым важным является демонстрация на собственном примере правильного поведения в обществе. Японская женщина делает акцент на проблемах эмоциональной зрелости, податливости, гармоничном взаимоотношении с другими людьми. Именно для этого ребенка и отправляют в дошкольные учреждения.

Детский сад и ясли - это места, где дети проводят большую часть своего времени и где, соответственно, оказывается влияние на формирование их характера. Но для определения ребенка в ясли и детский сад (работающий с 8 утра и до б вечера) нужно подтвердить, что оба родителя работают больше четырех часов в день, соответствующими документами, а потом два раза в год повторять эту процедуру в доказательство того, что служебная нагрузка остается на прежнем уровне.

Основной целью, ставящейся перед детским садом, является "умственное развитие детей, укрепление их физического здоровья, обеспечение благоприятной окружающей обстановки, в которой дети могли бы чувствовать себя комфортно, безопасно и которая способствовала бы раскрытию их индивидуальных способностей в полной мере" . Разработкой воспитательной доктрины дошкольников в Японии занимается Всеяпонский центр по координации деятельности дошкольной педагогики. Указанная общая цель, в свою очередь, распадается на вполне определенные задачи, которые должны решать наставники детей определенного возраста.

Так, основной задачей для самых маленьких является пробуждение уверенности в себе, своих силах и приобретение ими необходимых жизненных навыков путем обучения их общению в благоприятной обстановке. У маленьких детей часто возникают конфликтные ситуации из- за игрушек. Однако даже ссоры считаются важным элементом межличностных отношении так как, по мнению Масару Ибука (автора новейших концепций воспитания и течения детей в раннем возрасте) они важны потому что развивают личную инициативу. Вмешиваться в ссоры детей - значит мешать развитию инстинкта Ж1ГТЪ в коллективе" .

Известно, что два года - это такой возраст, когда происходит развитие речи, в игровых ситуациях формируются основные двигательные навыки. Итоги психологических исследований свидетельствуют о том, что манипуляция тесно коррелирует с интеллектом. Поэтому в этом возрасте дети активно вовлекаются в манипулятивную деятельность. Большое внимание уделяется прикладному творчеству: рисованию, аппликации, "оригами, оятори" (умению плести из натянутой на пальцы тоненькой веревочки замысловатые узоры и узелки). Такие занятия прекрасно развивают моторику пальцев рук, которые совершенно необходимы японскому школьнику для написания иероглифов.

Целью воспитания трехлеток является интенсификация работы по формированию представлений об обязанностях и их распределении через различные игровые ситуации, имитирующие разнообразные стороны жизни. Едва ли не самым важным инструментом воспитания маленького японца является хоровое пение. Именно хоровое, так как выделять отдельного ребенка из группы, по японским меркам, крайне непедагогично. Детское хоровое пение - один из основных методов развития чувства единства с коллективом, поэтому оно играет такую большую роль в воспитании полноценного члена будущего японского общества.

Четырехлетних детей обучают отличать добро от зла, быть оптимистами. Пятилетние дети воспитываются под девизом: "Каждый может стать лидером!". Для этого перед ними выдвигаются обязательные к исполнению требования: самому себя обслуживать, быть неприхотливым в пище, самостоятельно составлять план какой-либо деятельности и выполнять его дружно и весело.

Нисино Маюми (доктор педагогики, научный сотрудник Государственного института педагогических исследований при Министерстве просвещения Японии) рассказывает, что "у японцев понятия философии образования, воспитания, формирования человека самым тесным образом связаны между собой. Традиционно цель обучения в японской школе больше воспитательная, чем образовательная, ибо в народе считается, что намного лучше быть хорошим человеком, чем ученым" . Эта цель реализуется в учебных планах младшей средней школы посредством специфических учебных предметов.

Процесс становления человека как личности, вхождение его в традиционную культуру народа, приобщение к принятым нормам в раннем детстве дает свои положительные результаты. В Японии проводится целый ряд праздников для детей, которые позволяют формировать у них чувство сопричастности к традициям своей страны. Традиционные синтоистские и буддийские обряды сопровождают японца всю жизнь с момента рождения. К числу подобных обрядов относится и такой, который совершается на седьмой день после рождения и называется "сития" (седьмая ночь) или "надзукэ-но иваи" (праздник по случаю выбора имени ребенку). При выборе имени внимание обращается на значение и благозвучие иероглифов, которыми оно записывается. Выбранное имя пишется на бумаге. Ее либо помещают в изголовье кроватки, либо отдают родственникам вместе с двумя "моти" - рисовыми лепешками красного и белого цветов.

В некоторых районах страны в этот день новорожденного впервые выносят из дома, кое-где это делается позже. Спустя 100 дней после рождения ребенка впервые несут в храм. Когда ему исполняется год, перед ним раскладывают различные предметы (например, счеты, серп, кисточку для письма и т.д.) И по тому, какую вещь он возьмет первой, предсказывают будущее.

В Японии традиционно отмечают большое количество детских праздников. Это и "хинамацури" (праздник девочек), и "кодомо но хи" (праздник мальчиков), и церемонии по случаю достижения детьми трех, пяти и семи лет - "ситигосан". Именно в этот день на девочек надевают кимоно (часто впервые), пышно украшают волосы. Мальчиков наряжают в "мон-цуки:" - короткое верхнее кимоно с фамильным гербом и "хакама" - часть официального японского костюма в виде широких шаровар. Дети вместе с родителями идут в храм, где совершается праздничное богослужение с целью умилостивить богов.

Особых рецептов физического воспитания японских детей нет, просто ему (как и заботе о здоровье учеников) уделяется большое внимание. Преимущество отдается большому объему физической нагрузки, разнообразным подвижным играм, среди которых особо популярны салки, скакалки, эстафеты. Причем самое удивительное заключается в том, что и воспитатели, и учителя участвуют в этих играх наравне с детьми. Обычным явлением в детских садах и школах являются ежедневные (в хорошую погоду) экскурсии, походы, "осанпо" (пешеходные прогулки по окрестностям) .

Особо тщательно разрабатывается также меню для детишек: пища очень разнообразна и обязательно включает в себя молоко, молочные продукты, овощи, фрукты. Рассчитывается даже витаминно- минеральный состав блюд и их калорийность (она не должна превышать 600- 700 калорий за один обед). Советы о "вкусной и здоровой пище" даются родителям воспитателями и даже заведующими детских учреждений. В частности, указывается, что в "обэнто" (коробочке с обедом, которую каждая мама должна приготовить ребенку утром) должно быть 24 вида продуктов, рис не должен разваливаться, а быть липким.

В Японии в каждом учебном заведении работает целый коллектив медицинских работников: доктор, медицинская сестра, стоматолог, фармацевт, куратор здоровья. Японский метод закаливания, заключающийся в том, что ребенок должен быть максимально приближен к природным условиям выживания, т.е. зимой стойко переносить холод, а летом терпеть жару, в целом оправдывает себя. Наряду с повышением природной сопротивляемости детского организма одним из основных и очень привлекательных элементов воспитания является приучение ребенка к телесной чистоте. Культ чистоты проявляется не только в чистых руках, но и в чистом теле, чистом белье и одежде, чистых волосах и зубах.

В ходе реализации 3-й образовательной реформы, проводимой в стране с 1984 г., гораздо больше внимания уделяется личности, индивидуальности каждого ученика. Это ведет к определенной трансформации воспитательных традиций японского общества. Но это лишь частичные изменения, а не отказ от них.

Таким образом, воспитание маленьких детей в Японии направлено на формирование в ребенке понятия о человеческом общежитии, укрепление его физического и психического здоровья, подготовку человека, умеющего работать в коллективе, четко выполняя предписания и не мешая окружающим.

В 1995 г. на международной конференции в Токио было принято решение об организации Азиатской ассоциации сравнительной педагогики. В Японии только в 1980 г. было опубликовано свыше 360 книг и статен по этой тематике. Японцы с большим интересом и несомненной пользой для себя изучают степени, они учатся на чужих ошибках, стремясь максимально избегать своих .

ЛИТЕРАТУРА

1. Исидзака К. Образование в Японии / Из информационных материалов Посольства Японии. М„ 1991.

2. Исихара Ю. Чем меньше "почемучек", тем мрачнее будущее науки и техники // Япония сегодня. 1994. № 9.

3. Наган Тору. Японское образование и традиции. Токио, 1994.

4. Официальный сайт Министерства образования, культуры и спорта Японии (Момбусё):

5. Кодомо хакусё 2000 нэн бан Нихон кодомо о мамору кай ("Белая книга детства за 2000 г.").

6. Накасонэ Я. Государственная стратегия Японии в 21 веке: Пер. с яп. М., 2001.

Введение

1. Система дошкольного воспитание в Японии

Заключение


Введение

В наиболее развитых странах раннее (1-3 года) и дошкольное (3-7 лет) детство рассматриваются как особый национальный ресурс, позволяющий решать сложные проблемы социального и экономического развития.

В Соединенном Королевстве правительство не участвует в финансировании раннего образования (как и Бельгии, Франции, Италии); в Австрии оно финансируется государством, локальными властями и родителями; в Дании - финансируется правительством, в Финляндии - правительством и локальными властями, родителями только на 10% от стоимости, аналогично в Германии и Швеции. Однако во всех странах раннее образование является предметом национальной политики.

Исследователи японского образования (Н.П. Дронишинец, З.А. Малькова, R. Benedict, C. Lewis, L. Peak и др.) подчеркивают, что исключительно важную роль в социально-экономическом развитии Японии играло и продолжает играть образование. "Образование спасет нашу страну" - это девиз каждого японца. Целенаправленное воспитание и образование японцы начинают получать в дошкольном возрасте. В японской системе дошкольного образования есть много общего с российской системой, но есть и отличия, в первую очередь, концептуального и содержательного характера. Так, в Японии педагоги раннего обучения проходят специальную подготовку и аттестацию, они имеют хорошую зарплату и социальную защиту, чтобы строить карьеру педагога раннего образования. Японское государство проводит политику строго отбора выпускников вуза при назначении на должность педагога. В отличие от других стран, для того, чтобы стать педагогом, японский гражданин должен получить диплом и пройти экзамены при назначении на должность. Однако Япония - единственная из развитых стран мира, где зарплата учителя выше зарплаты чиновников местных органов власти.

Цель работы: изучить систему и направления развития современного дошкольного образования в Японии.

Работа состоит из введения основной части, заключения и списка используемой литературы.

1. Система дошкольного воспитания в Японии

В основе современной концепции японской системы дошкольного образования лежит теория ранней социализации личности, мысль о том, что образцы поведения человека закладываются в раннем возрасте. Тенденции становления личности, которые складываются в японских дошкольных учреждениях, формируют культуру всего японского общества.

Обратимся к истории становления системы дошкольного образования в Японии. В 70-х годах XIX в. в стране стали появляться образовательные учреждения для детей дошкольного возраста. Одним из первых таких учреждений стал детский сад при педагогическом училище для девочек в г. Токио, он был создан в 1876 г. в соответствии с европейскими взглядами на образование. Постепенно число детских садов в Японии увеличивалось, и в 1926 году эти учреждения получили государственный статус. К началу второй мировой войны примерно 10 % японских детей посещали детские сады. В 1947 г. был принят закон об образовании, в котором дошкольное образовательное учреждение было определено как неотъемлемая часть полной национальной образовательной структуры. Началась разработка стандартов образования для детей дошкольного возраста.

Японцы были одними из первых кто начал говорить о необходимости раннего развития. Более, чем полвека назад в стране вышла книга "После трех уже поздно", которая совершила переворот в японской педагогике. Ее автор, Масару Ибука - директор организации "Обучение талантов" и создатель всемирно известной фирмы "Сони". В книге говорится о том, что в первые три года жизни закладываются основы личности ребенка. Маленькие дети обучаются всему намного быстрее, и задача родителей - создать условия, в которых ребенок сможет полностью реализовать свои способности. В воспитании необходимо следовать следующим принципам: стимулировать познание через возбуждение интереса малыша, воспитывать характер, способствовать развитию творчества и различных навыков. При этом ставится задача не вырастить гения, а дать ребенку такое образование, чтобы "он имел глубокий ум и здоровое тело, сделать его смышленым и добрым".

Стандарты дошкольного образования в Японии подвергались регулярному пересмотру и уточнению в соответствии с изменяющимися социальными требованиями. Наиболее существенные изменения были внесены в стандарты дошкольного образования в 1990 г. в связи с очередной реформой образования в Японии. В новых стандартах подчеркнуто, что дошкольное образование является частью национальной системы образования, отмечена роль детских садов в формировании личности человека, указано, что каждое дошкольное образовательное учреждение имеет свою собственную и неповторимую систему воспитания.

Основная цель дошкольного образования, как определяется в государственных образовательных стандартах, - это создание условий жизни ребенка, наиболее подходящих для детского возраста, обеспечивающих здоровье, безопасность, развитие социальной коммуникабельности, речи, интереса к окружающему миру и творческого потенциала на основе индивидуальных особенностей дошкольника.

Стандарты устанавливают пять основных направлений, которые должны быть выделены в содержании работы каждого дошкольного учреждения:

укрепление физического и психического здоровья ребенка;

формирование знаний об окружающем мире;

развитие речи;

развитие творческих способностей.

В настоящее время почти каждый ребенок в возрасте от трех до шести лет посещает детский сад, несмотря на то, что более 90 % японских женщин являются домохозяйками. Детский сад в Японии выполняет не функцию присмотра и ухода за ребенком в то время, пока мать работает, а функцию социализации малыша. В обществе принято считать, что полноценное воспитание ребенок может получить только в коллективе; более того, от уровня престижности образовательного учреждения, которое посещал ребенок с самого детства, зависит престижность будущего трудоустройства.

В настоящее время дошкольное образование в Японии не является обязательным, так что встречается большее разнообразие и гибкость, чем на других образовательных уровнях. Детские сады Японии делятся на государственные и частные. Хойкуэн - государственный ясли-сад, в который принимают детей с 3-х месяцев. Он открыт с 8 утра до 6 вечера и полдня в субботу. Чтобы поместить сюда ребенка, нужно обосновать это очень вескими причинами. В частности, принести документы о том, что оба родителя работают больше 4-х часов в день. Детей устраивают сюда через муниципальный отдел по месту жительства, а оплата зависит от доходов семьи. Государственные дошкольные учреждения финансируются правительством страны, столицы, города или префектуры.

Другой вид детских садов - етиэн. Эти сады могут быть как государственными, так и частными. Дети находятся здесь не более 7 часов, обычно с 9 утра до 2 часов дня, а мама работает менее 4-х часов в день. Частные детские сады, помимо внесения платы родителями (порядка 18 000-24 000 японских йен в год, или 150-200 $ в месяц), могут финансироваться частными школами, религиозными, общественными организациями или собственниками детского сада.

Особое место среди частных садов занимают элитные, которые находятся под опекой престижных университетов. Если ребенок попадает в такой детский сад, то за его будущее можно не волноваться: после него он поступает в университетскую школу, а из нее, без экзаменов, в Университет. Университетский диплом является гарантией престижной и хорошо оплачиваемой работы. Поэтому попасть в элитный садик очень сложно. Родителям поступление ребенка в такое заведение стоит огромных денег, а сам ребенок должен пройти достаточно сложное тестирование.

В дополнение к детским садам открываются специальные детские площадки, куда можно при необходимости отвести ребенка на часть дня. Сейчас в Японии насчитывается более 15 000 государственных и частных дошкольных учреждений. Больше половины детских садов (примерно 64 %) являются частными.

Учебный год в детских садах, как и в других образовательных учреждениях, начинается 1 апреля и заканчивается в марте следующего года. В этот день во всех учебных заведениях - от детского сада до университета - проводится торжественная церемония открытия. И директор детского сада приветствует своих маленьких воспитанников с точно такой же серьезностью, как и ректор университета - своих студентов.

В течение года дети три раза уходят на каникулы: летние каникулы длятся с 21 июля до 31 августа, зимние - с 21 декабря по 8 января, весенние - с 21 марта и до начала нового учебного года, 6 апреля. В каникулы маленькие дети могут приходить в детский сад, чтобы поплавать в бассейне и немного побеседовать с воспитателем о жизни.

Наполняемость одного детского сада составляет примерно 135 человек. Детские сады обычно работают с 9 часов утра и до 14 часов дня. В каждом учреждении есть свой автобус, который привозит ребят в детский сад и при необходимости развозит их по домам.

В детском саду дети только завтракают. Обычно ребенок ест еду, приготовленную матерью дома и взятую с собой. В некоторых случаях еда может быть приготовлена на кухне детского сада, но это встречается редко. Кухни приспособлены только для разогревания пищи.

Чтобы стать воспитателем детского сада в Японии, нужно отучиться два года в институте или в университете, требования к их подготовке определены специальным законом еще в 1949 г. Работать педагогом в Японии почетно, поэтому даже в дошкольных учреждениях много мужчин - администраторов и инструкторов. Отметим, что перед дошкольными учреждениями Японии, вне зависимости от их уровня подчинения и формы собственности, не ставится задача подготовки детей к обучению в школе, большинство дошкольных учреждений не обучают детей основам грамоты. Японские дошкольники намного меньше времени, чем их российские или американские сверстники, проводят за академическими занятиями и намного больше времени отдают игре. Усвоение учебных знаний, умений и навыков начнется в шесть лет в школе. Наиважнейшей особенностью начального образования в Японии является понятие "кокоро", что можно перевести как сердце, душа, разум, менталитет. "Кокоро" − это особая идея образования, которая не сводится только к знаниям и умениям, а способствует формированию характера человека. Японцы убеждены, что объективной основой начального образования является обогащение детей "кокоро". В результате закладываются основы формирования всех сторон личности ребенка, обеспечивается полноценное нравственное, физическое, когнитивное, коммуникативное и социальное развитие.

2. Формирование личности дошкольника в системе дошкольного образования в Японии

Система дошкольного образования в Японии, помимо духовного, физического развития дошкольников, призвана решать глобальную задачу формирования у детей навыков социального поведения, навыков коммуникации с другими людьми (как смотреть на собеседника, как выразить себя и учесть мнения сверстников), системы коллективистских ценностей. Воспитание маленьких детей в Японии умело формирует в ребенке понятие о человеческом общежитии, воспитывает физически и психически здорового человека, умеющего работать в коллективе, четко выполняя предписания и не мешая окружающим. Дети должны знать, что их собственные желания вторичны по отношению к группе.

Основными проблемами дошкольного воспитания считаются проблемы развития эмоциональной сферы ребенка, воспитания уважения к авторитету старших, обходительности в поведении, умения сохранять социальную гармонию. У ребенка воспитываются, в первую очередь, такие качества, как открытость, восприимчивость и скромность. Считается, что эти качества невозможно воспитать в семье и необходимые навыки группового общения могут быть сформированы только в детском саду. Много времени в детском саду отводится воспитанию манер и знакомству с ритуальной стороной жизни. Дети должны овладеть множеством вежливых словесных формул (ими японский язык насыщен, как влажная губка) и знать, где и когда их нужно применять.

Все занятия в детском саду проводятся с небольшой группой детей (хан), что является наиважнейшей отличительной особенностью организации дошкольного воспитания Японии. Группа рассматривается как форма социального контроля и организации. Эти группы имеют свои столы, свои собственные имена, выбираемые самими детьми, что побуждает их принимать решения, учитывая желания всех членов группы, и служат своеобразным подразделением для совместной деятельности. Группы (6-8 человек обоих полов) формируются не по способностям, а в соответствии с тем, что может сделать их деятельность эффективной.

Отметим, что несмотря на приверженность японцев традициям, у них отсутствует понятие детского коллектива в нашем понимании. Состав групп в детском саду не постоянный. Каждый год группы формируются заново. Та же ситуация, кстати, и в начальной школе: здесь состав классов перетасовывается каждые два года, а учитель меняется каждый год. Постоянная смена детского состава связана с попыткой предоставить малышам как можно более широкие возможности для социализации. Если у ребенка не сложились отношения в данной конкретной группе, не исключена возможность, что он приобретет себе приятелей среди других детей. Воспитателей же меняют для того, чтобы дети не привыкали к ним слишком сильно. Сильные привязанности, считают японцы, рождают слишком сильную зависимость детей от своих наставников, а последних обременяют слишком серьезной ответственностью за судьбу детей.

Содержание образования в японских детских садах отражает национальные традиции. Выше мы уже говорили о том, что стандарты образования подчеркивают уникальность каждого дошкольного учреждения. Так, в детском саду префектуры Хиросима - Хигаши программа воспитания детей базируется на выделении четырех времен года, которые хорошо выражены в климате Японии. Содержание занятий и игр детей имеет сезонный характер. Приведем примеры игр по сезонам.

игры на раскрашивание (полосок, ковриков и т.д.) - направлены на развитие цветового восприятия и творческого воображения;

игры на озеленение (посадка и уход за цветами, овощами, плодовыми деревьями) - направлены на развитие наблюдательности, умения предсказывать результат деятельности и соотносить его с затраченными усилиями;

игры с водой (брызгание, плескание, купание, в других играх) - способствуют формированию здоровья и открытости ребенка в своих суждениях;

игры на конструирование и обработку материалов (рекомендуется использовать дерево) - направлены на формирование творческого потенциала, трудовых навыков и навыков взаимодействия со сверстниками.

игры-праздники (с воздушными шарами, украшение территории) - направлены на воспитание "волнения души";

спортивные игры (соревнования между детьми, детей с воспитателями) - воспитывают физическую культуру, стремление достигать результата;

творческие игры (изображение окружающего мира с помощью различных природных материалов) - знакомят детей с окружающим миром, формируют любовь к родной природе;

музыкальные занятия (пение, игра на простых музыкальных инструментах, танцы) - направлены на формирование эстетических чувств детей.

праздник Нового года (выпечка новогоднего рисового торта, запуск воздушных змеев-коршунов, игры с ракетками) - формируют знание национальных традиций и любовь к родине;

рисование (изображение событий и вещей, которые удивили и впечатлили ребенка) - формирует бережное отношение к национальным традициям и стремление их хранить;

уход за животными и растениями (за небольшими домашними животными, птичками, рыбками) - формирует умение наблюдать за жизнью животных, хорошие привычки заботы о живом мире;

строительство снеговиков и снежных домиков - учит общаться с другими ребятами и соблюдать правила при общении.

экскурсии (по горам, по полям, к рекам и к морю) - наблюдение за пробуждением природы вне границ учебного помещения формирует любовь к родине, наблюдательность, изобретательность и желание самовыражения.

Как видно из содержания рекомендуемых игр, отобранных в соответствии с принципом "природосообразности" осуществления образовательного процесса, они направлены не только на воспитание "кокоро", но и на совершенствование физического развития и сохранение здоровья ребенка. А сохранению здоровья детей в Японии уделяется большое внимание: в каждом учебном заведении работает целый коллектив медицинских работников - доктор, медицинская сестра, стоматолог, фармацевт, куратор здоровья. Педагоги дошкольного образования считают, что их основная задача - не нянчить детей, а готовить их к школе сильными, выносливыми и терпеливыми, если ребенок будет здоровым, то счету и грамоте он сможет научиться в школе, а вот если здоровья не будет, то "школа вряд ли поможет".

Организуемая педагогом деятельность также отличается от практики европейских и американских детских садов: основная задача японского детского сада - не образовательная, а воспитательная: научить ребенка вести себя в коллективе . В дальнейшей жизни ему придется постоянно находиться в какой-то группе, и это умение будет необходимо. Любая деятельность, организуемая воспитателем, имеет четкую цель: движение направлено на развитие координации; музыка - на развитие ритма, слуховой памяти и навыков счета; рассказ - на обогащение словарного запаса и развитие языка.

Важное место в системе обучения занимает хоровое пение. Выделять солиста, по японским представлениям, непедагогично. А пение хором помогает воспитывать чувство единства с коллективом. После пения наступает очередь спортивных игр: эстафеты, салки, догонялки. Интересно, что воспитательницы, вне зависимости от возраста, участвуют в этих играх наравне с детьми. Большое внимание уделяется прикладному творчеству: рисованию, аппликации, оригами, оятиро (плетение узоров из тонкой веревочки, натянутой на пальцы). Эти занятия развивают тонкую моторику, которая необходима для написания иероглифов.

Важная роль отводится физической активности - играм с мячом, бегу, танцам и др. В то же время организованная педагогом деятельность всегда так или иначе связана с запросом, который исходит от ребенка. Так, С. Тейлор в детском саду города Кавасаки увидела, как мальчики в коридоре пинали крышки от банок. Заметив это, многие дети стали искать крышки и подражать их действиям. Вместо того, чтобы пресечь подобное поведение, педагог предложил детям нарисовать крышки, обсудить различия между ними и придумать игры с крышками.

В садах также присутствует очевидная направленность на приобретение ребенком реального опыта взаимодействия с миром. Так, например, в одном из токийских детских садов дети (начиная с пяти лет) регулярно самостоятельно создают постройки на открытом воздухе (домики для детской площадки, лодки и т.д.). С этой целью им раздаются строительные инструменты и материалы. Перед детьми ставится конкретная проблемная ситуация и малыши с удовольствием приступают к ее решению. В процессе строительства они понимают, что для покраски крыши дома нужно встать на стул, а для правильного крепления дощечки недостаточно одного гвоздя. На родительском собрании директор детского сада предупреждает родителей, что педагоги будут наблюдать за выполнением детьми этого проекта, но избежать травм, скорее всего, не удастся; однако, по его мнению, для ребенка важно научиться оценивать опасность при работе с инструментами, иначе он никогда не сможет относиться к ним подобающим образом.

В Японии не сравнивают детей между собой. Воспитатель никогда не будет отмечать лучших и ругать худших, не скажет родителям, что их ребенок плохо рисует или лучше всех бегает. Выделять кого-то не принято. Утро в детском саду начинается с того, что воспитатель обсуждает с группой основную тему дня и предстоящие занятия. Во время групповых занятий воспитатель воспитывает у детей навыки речевого поведения (учит смотреть на собеседника, внимательно слушать), навыки планирования деятельности в группе (разделить пластилин, чтобы всем хватило; учитывать мнение других участников занятий, чтобы не возникало конфликтов).

Интересна концепция контроля поведения детей. Поведение ребенка регулируется путем воздействия на чувства, эмоции. В японской этнокультуре считается, что дети неспособны совершать заранее обдуманные плохие поступки. Взрослые стремятся не вступать в конфронтацию с детьми в случае конфликтных ситуаций, выражение недовольства выражается старшими только в косвенной форме. Прилагаются огромные усилия воспитателей для того, чтобы нормы поведения появлялись у детей естественным путем.

Детей учат анализировать возникшие в играх конфликты. При этом нужно стараться избегать соперничества, поскольку победа одного может означать "потерю лица" другого. Самое продуктивное решение конфликтов, по мнению японцев, - компромисс. Еще в древней Конституции Японии было записано, что главное достоинство гражданина - умение избегать противоречий. В ссоры детей не принято вмешиваться. Считается, что это мешает им учиться жить в коллективе.

Часто воспитатель игнорирует нарушения поведения детей. Вместо прямого вмешательства воспитатель посылает других детей разобраться с возникшей проблемой, а сам находится в тени, несмотря на крик, плач или нанесенные телесные повреждения. Тем более не принято обсуждать возникшие проблемы поведения с родителями ребенка, да и родители никогда не пожалуются воспитателю на возникающие трудности. Японские родители и воспитатели не предъявляют четких и фиксированных требований к детям, а также не принуждают детей следовать правилам, встречая их сопротивление. В условиях, когда плохое поведение ребенка интерпретируется только терминами "забыл", "недостаточно хорошо понял", становится невозможным, чтобы ребенок идентифицировал себя как "плохого" человека. Обсуждение вопросов поведения детей может происходить в группе, при этом могут присутствовать родители. Группа несет ответственность за поведение индивида. Дети проявляют обеспокоенность плохим поведением своих сверстников, и нередко ответственность за урегулирование конфликтов между детьми лежит в большей степени на самих детях, а не на воспитателях. Все конфликтные ситуации непременно обсуждаются в детской среде, и тогда неизбежные запреты и ограничения принимают для детей смысл собственных решений.

Одной из техник работы с детьми является рефлексия, или интроспекция поведения ("хансей"). Эта техника применяется как дома, так и в дошкольных учреждениях Японии. Фактически "хансей" состоит в том, что взрослый вместе с ребенком анализирует его поведение, чтобы изменить его. Подобная техника может быть проиллюстрирована ситуацией, которую наблюдала С. Тейлор: "Четырехлетний малыш пришел в новый для него детский сад. Через некоторое время он стоял у ящика и плакал. Оказалось, что у него пропала игрушка. К нему подошла воспитательница узнать, в чем дело. Заподозрив в происшедшем двух ребят, которые стояли рядом, она спросила их:

Разве Кадзуки (имя мальчика) просил прятать его игрушку?

Может быть, вам было бы приятно, если бы кто-то спрятал ваши вещи?

Кадзуки - новичок. Он плачет. Подумайте, как можно сделать ему лучше.

Мы отдадим ему игрушку и пойдем играть вместе с ним".

Подобная техника применяется воспитателями постоянно и за счет вплетенности в жизнь ребенка, позволяет ему быстрее переориентироваться с собственных эгоцентричных интересов и научиться учитывать потребности и интересы других людей. В результате японский ребенок вырастает спокойным, послушным и ориентированным на жизнь в группе, но при этом у него формируется активная жизненная позиция. Высокий уровень самодисциплины и внимательности закладывается в дошкольном детстве и является важнейшим достижением японской образовательной системы.

Педагогические основы становления личности детей, сформированные в детском саду, в школе позволяют учителю уже практически не тратить времени на наведение дисциплины и организацию поведения учащихся, все время и внимание отдаются усвоению новых знаний. Этот феномен японского воспитания уже давно нашел научные подтверждения в педагогике: доказано, что дети лучше усваивают правила тогда, когда они получают наименьшее внешнее принудительное воздействие в процессе усвоения этих правил.

Таким образом, воспитание маленьких детей в Японии направлено на формирование в ребенке понятия о человеческом общежитии, укрепление его физического и психического здоровья, подготовку человека, умеющего работать в коллективе, четко выполняя предписания и не мешая окружающим.

ибука дошкольное воспитание япония

Заключение

Дошкольное образование в Японии - это культ, поддерживаемый семьей, обществом и государством. Основной смысл первичной социализации в Японии может быть сформулирован словами: отсутствие для малышей каких-либо ограничений. До 5 лет японцы обращаются с ребенком, "как с королем", с 5 до 15 лет - "как с рабом", а после 15 - "как с равным".

Основной целью, ставящейся перед детским садом, является умственное развитие детей, укрепление их физического здоровья, обеспечение благоприятной окружающей обстановки, в которой дети могли бы чувствовать себя комфортно, безопасно и которая способствовала бы раскрытию их индивидуальных способностей в полной мере. Указанная общая цель, в свою очередь, распадается на вполне определенные задачи, которые должны решать наставники детей определенного возраста. Так, основной задачей для самых маленьких является пробуждение уверенности в себе, своих силах и приобретение ими необходимых жизненных навыков путем обучения их общению в благоприятной обстановке. У маленьких детей часто возникают конфликтные ситуации из-за игрушек. Однако даже ссоры считаются важным элементом межличностных отношений, так как они важны потому, что развивают личную инициативу. Вмешиваться в ссоры детей - значит мешать развитию инстинкта жить в коллективе.

В Японии, в детских садах не учат ни письму, ни счету. Их учат учиться, то есть сформировать способности, которые в дальнейшем (при поступлении в школу) позволят им овладеть необходимыми навыками.

Список используемой литературы

1.Веракса А.Н. Детский сад по-японски / А.Н. Веракса // Современное дошкольное образование: Теория и практика. - 2007. - №1.

2.Дронишинец, Н.П. Государственная политика развития дошкольного и школьного образования в Японии / Н.П. Дронишинец. - Екатеринбург: Уралнипромедь, 1996 - 75 с.

.Разумовский, И. "Авоська" прижилась на Хоккайдо / И. Разумовский // Учительская газета. - 2005. - №43.

.Тимофеева Т. Японское воспитание / Т. Тимофеева // Мама и малыш. - 2005. - №3.

.Филатова И.А. Формирование личности дошкольника в системе образования Японии / И.А. Филатова // Специальное образование. - Екатеринбург, 2008. - № 11. - С.12-15.

Введение

Осмысливая процессы, происходящие в современной Японии, с позиции погружения в социокультурный контекст её собственной и всемирной истории, мы выходим на две сложно переплетённые между собой реальности. С одной стороны, японцы славятся своим умением заимствовать чужие достижения.

Оригинальные разработки, новые формы организации производства и учебной деятельности, созданные в других странах, нередко находят широкое применение в Японии гораздо раньше, чем у себя на родине. Но с другой стороны, заимствованные внешние формы наполняются своим, национальным содержанием, что позволяет достичь феноменальных результатов. На мой взгляд, достаточно интересно и познавательно проследить, как действуют такие схемы на примере образовательной системы Японии (как одной из основных составляющих экономического процветания данной страны); проследить взаимосвязь государственной политики и образования; определить ядро образовательной системы.

Цель работы: рассмотреть состояние и перспективы развития дошкольного образования в Японии.

Система детских садов в Японии

Японцы были одними из первых кто начал говорить о необходимости раннего развития. Полвека назад в стране вышла книга «После трех уже поздно», которая совершила переворот в японской педагогике. Ее автор, Мисару Ибука - директор организации «Обучение талантов» и создатель всемирно известной фирмы «Сони». В книге говорится о том, что в первые три года жизни закладываются основы личности ребенка. Маленькие дети обучаются всему намного быстрее, и задача родителей - создать условия, в которых ребенок сможет полностью реализовать свои способности. В воспитании необходимо следовать следующим принципам: стимулировать познание через возбуждение интереса малыша, воспитывать характер, способствовать развитию творчества и различных навыков. При этом ставится задача не вырастить гения, а дать ребенку такое образование, чтобы «он имел глубокий ум и здоровое тело, сделать его смышленым и добрым». Сейчас такая точка зрения кажется очевидной, но в середине 1950-х она звучала революционно. Мисару Ибука. После трех уже поздно// Дошкольное воспитание. - 1995. - №3.

Обычно японская мама сидит дома, пока малышу не исполнится три года, после чего его отдают в детский сад. В Японии есть и ясли, но воспитание в них маленького ребенка не приветствуется. По всеобщему убеждению, за детьми должна ухаживать мать. Если женщина отдает ребенка в ясли, а сама идет работать, то ее поведение часто рассматривается как эгоистическое. О таких женщинах говорят, что они недостаточно преданы семье и ставят на первое место свои личные интересы. А в японской морали общественное всегда превалирует над личным.

Детские сады Японии делятся на государственные и частные. Хойкуэн - государственный ясли-сад, в который принимают детей с 3-х месяцев. Он открыт с 8 утра до 6 вечера и полдня в субботу. Чтобы поместить сюда ребенка, нужно обосновать это очень вескими причинами. В частности, принести документы о том, что оба родителя работают больше 4-х часов в день. Детей устраивают сюда через муниципальный отдел по месту жительства, а оплата зависит от доходов семьи.

Другой вид детских садов - етиэн. Эти сады могут быть как государственными, так и частными. Дети находятся здесь не более 7 часов, обычно с 9 утра до 2 часов дня, а мама работает менее 4-х часов в день.

Особое место среди частных садов занимают элитные, которые находятся под опекой престижных университетов. Если ребенок попадает в такой детский сад, то за его будущее можно не волноваться: после него он поступает в университетскую школу, а из нее, без экзаменов, в Университет. Университетский диплом является гарантией престижной и хорошо оплачиваемой работы. Поэтому попасть в элитный садик очень сложно. Родителям поступление ребенка в такое заведение стоит огромных денег, а сам ребенок должен пройти достаточно сложное тестирование.

Обстановка внутри детского сада выглядит, по нашим меркам, очень скромно. Войдя в здание, посетитель попадает в большой коридор, с одной стороны которого находятся раздвижные окна от пола до потолка, а с другой - раздвижные двери (вход в комнаты). Как правило, одна комната служит и столовой, и спальней, и местом для занятий. Когда приходит время сна, воспитатели достают из встроенных шкафов футоны - толстые матрацы - и раскладывают их на полу. А во время обеда в эту же комнату из коридора вносят крошечные столики и стульчики.

Питанию в детских садах уделяется особое внимание. Меню тщательно разрабатывается и обязательно включает в себя молочные продукты, овощи и фрукты. Рассчитывается даже витаминно-минеральный состав блюд и их калорийность. Если детский сад отправляется на целый день на прогулку или экскурсию, каждая мама должна приготовить своему ребенку обэнто - коробочку с обедом. Но если мы в подобных случаях ограничиваемся котлеткой с овощами или просто бутербродами, то искусство японской мамы достойно восхищения. Такой обед должен соответствовать обязательным требованиям, а именно: включать в себя 24 вида продуктов, рис при этом должен быть липким, а не разваливаться, не должна присутствовать свекла. Всю еду желательно не покупать в магазине, а приготовить своими руками и красиво разложить в коробочке, чтобы ребенок получил еще и эстетическое удовольствие. В большинстве же детских садов главная задача воспитателей - научить детей быть послушными. Домашнее воспитание у японцев чрезвычайно мягкое, детям редко что-то запрещают. Но по отношению к чужим людям - на улице, в присутственных местах - японская традиция строжайше требует выражения предельного почтения, в том числе и со стороны маленьких детей. Поэтому много времени в детском саду отводится воспитанию манер и знакомству с ритуальной стороной жизни. Дети должны овладеть множеством вежливых словесных формул (ими японский язык насыщен, как влажная губка) и знать, где и когда их нужно применять. Система образования стран запада: Справочник. Ч. II. - М.: РУДН, 2009. - с. 89.

Необходимый элемент японского этикета - поклон. Японцы сопровождают поклоном каждое «спасибо», кланяются при встрече, кланяются перед едой - благодарят высшие силы и хозяев за предстоящую трапезу, кланяются после еды, даже в парламенте - и то кланяются. Раз в неделю директор каждой японской школы произносит речь перед учениками, выстроившимися в колонны на школьном дворе. С окончанием речи школьники должны поклониться. А потом поклониться еще раз - при выносе государственного флага. Требование кланяться в ответ на слова директора не записано ни в каком законе. Этого требует традиция: младшие обязаны слушаться старших и выражать им почтение. Начинают этому учить уже в детском саду.

До недавнего времени Япония была сельскохозяйственной страной. А для крестьян весна - время начала посевных работ. Хотя Новый год японцы теперь справляют по западному григорианскому календарю, апрель по традиции - точка отсчета в деловой жизни японцев. С этого момента вступают в действие заключенные контракты, начинают свою работу вновь нанятые сотрудники, запускаются новые проекты.

Учебный год в Японии тоже начинается 1 апреля. В этот день во всех учебных заведениях - от детского сада до университета - проводится торжественная церемония открытия. И директор детского сада приветствует своих маленьких воспитанников с точно такой же серьезностью, как и ректор университета - своих студентов.

Все учебные заведения страны занимаются по единому графику: учебный год разделен на три семестра. Между семестрами - каникулы и для студентов, и для школьников, и для воспитанников детских садов. В каникулы маленькие дети могут приходить в детский сад, чтобы поплавать в бассейне (бассейны есть практически в каждом детском саду) и немного побеседовать с воспитателем о жизни. Но занятий в это время не проводится. Огромную роль в сохранении традиций играют праздники. Парамонова Л.А., Протасова Е.Ю. Дошкольное и начальное образование за рубежом. История и современность - М., Академия, 2008. - с. 70.