Пеппи длинный чулок 4 часть. Биография и сюжет. Пеппи поселяется в вилле "Курица"

04.03.2020

Аудиосказка Пеппи Длинный Чулок произведение Астрид Линдгрен. Сказку можно слушать онлайн или скачать. Аудиокнига «Пеппи Длинный Чулок» представлена в mp3 формате.

Аудиосказка Пеппи Длинный Чулок, содержание:

Веселая аудиосказка Пеппи Длинный Чулок просто создана для того, чтобы слушать онлайн всей семьей!

На шведскую виллу «Курица» приехала необычная девочка - Пеппи. Ее отец-капитан исчез в море, а мать умерла совсем давно. Она знакомится с ребятами Анникой и Томми, угощает их и подкупает своими выдумками. На протяжении всей онлайн-аудиосказки они играют в самые увлекательные игры, а однажды им даже удалось спасти маленькую девочку от хулиганов.

Когда к Пеппи Длинный Чулок приходят полицейские, чтобы оформить маленькую хулиганку в детский дом и заставить ее посещать школу, она ловко дает им отпор, не покидая своего родного дома.

Между тем, в школу все-таки она решает пойти, причем объясняет это довольно интересным образом – ведь если она не пойдет учиться то у всех ребят будут каникулы, а у нее нет! Она очень старается демонстрировать правильное поведение, но терпит неудачу и ей приходится уйти из школы.

Пеппи настолько добра и харизматична, что даже несмотря на совершенное отсутствие светских манер и сумасбродность, вызывает восторженное отношение своих преданных друзей, готовых слушать ее невероятные рассказы день и ночь!

Анника с Томми очень расстраиваются, когда за Пеппи приезжает ее папа – негритянский король, собираясь забрать ее на остров Веселию. Пеппи тоже не настроена прощаться с друзьями, и убеждает их родителей отпустить их с ней на остров. Ребята мечтают никогда не взрослеть, чтобы не растерять способности верить в сказки и никогда-никогда не расставаться!

Пеппи Длинный Чулок. Пеппи Длинный Чулок садится на корабль. Пеппи Длинный Чулок в южном море.Трилогия (заверш. в 1948)

Пеппи Длинный чулок - одна из самых фантастических героинь Астрид Линдгрен. Она делает все, что хочет. Спит с ногами на подушке и с головой под одеялом, возвращаясь домой, пятится всю дорогу задом, потому что ей не хочется разворачиваться и идти прямо. Но самое удивительное в ней то, что она невероятно сильна и проворна, хотя ей всего девять лет. Она носит на руках собственную лошадь, которая живет в ее доме на веранде, побеждает знаменитого циркового силача, разбрасывает в стороны целую компанию хулиганов, напавших на маленькую девочку, ловко выставляет из собственного дома целый отряд полицейских, прибывших к ней, чтобы насильно забрать ее в детский дом, и молниеносно забрасывает на шкаф двоих громил воров, которые решили ее ограбить. Однако в расправах П. Д. нет ни злобы, ни жестокости. Она на редкость великодушна со своими поверженными врагами. Осрамившихся полицейских она угощает только что испеченными булочками.

А сконфуженных воров, отрабатывающих свое вторжение в чужой дом тем, что они всю ночь танцуют с П. Д. твист, она великодушно награждает золотыми монетами, на сей раз честно заработанными ими, и радушно угощает хлебом, сыром, ветчиной, холодной телятиной и молоком. Причем П. Д. не только на редкость сильна, она еще и невероятно богата и могущественна, ведь ее мама - ангел на небе, а папа - негритянский король. Сама же П. Д. живет вместе с лошадью и обезьянкой, господином Нильс-соном, в старом полуразвалившемся доме, где она устраивает поистине королевские пиры, раскатывая скалкой тесто прямо на полу. П. Д. ничего не стоит купить для всех детей в городе "сто кило леденцов" и целый магазин игрушек. По сути дела, П. Д. не что иное, как мечта ребенка о силе и благородстве, богатстве и щедрости, могуществе и самоотверженности. Но вот взрослые П. Д. почему-то не понимают. Городской аптекарь просто свирепеет, когда П. Д. спрашивает его, что нужно делать, когда болит живот: жевать горячую тряпку или лить на себя холодную воду.

А мама Томми и Анники говорит, что П. Д. не умеет себя вести, когда та в гостях одна заглатывает целиком сливочный торт. Но самое удивительное в П. Д. - это ее яркая и буйная фантазия/которая проявляется и в тех играх, которые она придумывает, и в тех удивительных историях о разных странах, где она побывала вместе с папой, капитаном дальнего плавания, которые она теперь рассказывает своим друзьям.

Список литературы

Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://lib.rin.ru/cgi-bin/index.pl


И возраста их героев, имеют большое психологическое значение для детей разного возраста, мальчиков и девочек, поскольку облегчают смену идентификаций в зависимости от проблем, волнующих ребенка. Особое место в скандинавской литературной сказке занимает творчество писательницы Туве Янсон. Творчество Т.Янссон, ее сказки сравнивают со сказками самого Андерсена и с произведениями Астрид Линдгрен. В...

Российского образования, совершенствованию содержанию общего образования. При рассмотрении цели образования и структурные элементы содержания общего образования на основе изучения опыта реализации регионального компонента по литературе во внеклассной работе, мы можем утверждать, что действительно если в процессе обучения школьников педагог реализует региональный компонент по литературе, то это...

И Финляндией. Франция с ее шикарными природными условиями, зародилась много веков назад. Она одна из старейших наций, которая развивалась и набирала свои обороты. Она богата культурным наследием во многих областях. И, конечно же, Швеция является домом для самой почитаемой награды, Нобелевской премии. 4. Оформление жилища (исторический стиль) Швеция – это туманное море со множеством...

Ломоносова «Я знак бессмертия себе воздвигнул...», «Памятником» Державина. Домашнее задание: чтение романа Пушкина «Ка­питанская дочка» (главы 1-5). Конспекты методистов. Литература в школе, № 3, 1995. Н. Н. КОРОЛЬ, М. А. ХРИСТЕНКО Пророческое слово Андрея Платонова. Постижение стиля. XI класс Научить учащихся читать произве­дения А. ...

КАК ЭТО ПОЛУЧИЛОСЬ
Однажды мы с композитором Дашкевичем сидели у него дома и пили чай на балконе. День был солнечный.
- По-моему, где-то что-то жужжит,- сказал Дашкевич, обладающий тонким слухом, как и полагается композитору.
- Не что-то жужжит, а кто-то,- поправил я.- Это пчела.
- Нет, что-то,- сказал Дашкевич (он человек упрямый).- Пчела жужжит тише.
- Да, пожалуй,- согласился я (я человек покладистый).- Скорей всего это примус.
Я думаю, мы долго бы еще гадали, кто да что там жужжит, если бы загадка сама собой не разрешилась: откуда-то сверху, прямо к нам за стол плавно прибалко-нился толстенький человечек, гудя небольшим пропеллером, укрепленным на спине.
- Карлсон?! - вскричали мы в страшном удивлении.- Откуда вы?!
- Из Швеции, разумеется,- ответил Карлсон, весьма довольный произведенным впечатлением.- У Малыша кончилось варенье, а у вас, я вижу, вон его сколько.
Мы тотчас же открыли все банки со всеми вареньями, какие нашлись у Дашкевича, и Карлсон не успокоился, пока не съел все.
- Карлсон,- сказал Дашкевич, не без грусти глядя на пустую банку из-под его любимого ананасного джема,- ты самый могучий поедальщик варенья в мире.
- Совершенно верно,- согласился Карлсон, отдуваясь,- самый могучий, и не только по части варенья, а еще и по пирогам, пончикам, блинчикам с медом, сухарикам с изюмом...
- А еще по какой части ты самый могучий? - спросил я, стараясь отвлечь его от любимой темы.
- По всякой! - самодовольно ответил Карлсон.- По крайней мере, в Швеции есть только один человек сильнее меня.
Мы очень удивились. Неужели есть на свете человек, чье превосходство признал бы сам Карлсон?
- Есть такой, есть,- вздохнул Карлсон. - А кто виноват? Та самая Астрид Линдгрен, которая раскопала меня, а потом раззвонила обо мне повсюду (кстати сказать, это у нее неплохо получилось),- так вот, ей этого показалось мало, и она раскопала и эту... этого силача, да так, что уже не закопаешь.
- Как интересно! - хором воскликнули мы с Дашкевичем.- Немедленно едем в Швецию!
- Ну зачем же так далеко? - усмехнулся Карлсон.- Поезжайте в Страну Сказок, там и увидите, кто самый сильный. Только сначала покажите, где тут у вас самая сладкая кондитерская.
Мы объяснили, где. Карлсон улетел, а мы с Дашкевичем сели в «жигули» и помчались в Страну Сказок.
У входа стоял громадный джинн, ростом с Останкинскую телебашню.
- Когда-то не было никого сильнее меня, - уныло прогудел он. - А теперь... Проходите, о чужестранцы, не расстраивайте меня зря.
Вскоре увидели мы рослого бородача с очень развитой мускулатурой. Через плечо у него была небрежно перекинута львиная шкура.
- Нет, вам туда, - показал он в сторону стопудовой палицей. - Вы не поверите, но даже мне не доводилось встречаться с подобной силищей. А ведь я Геракл,
Немного погодя встретился нам довольно свирепый великан. Однако внимание наше привлек не он, а тот, кто сидел у него на шее. Это был веселый нахал, опоясанный широким ремнем с надписью: «Одним ударом - семерых!»
- Нет, нет! - крикнул он. - Я не сильный, я только самый хитрый. А вы ступайте во-он туда, там и найдете, кого ищете.
«Во-он там» не оказалось никого, кроме обыкновенной девчонки лет девяти. Рыжая, конопатая, косички торчком. На одной ноге чулок в полоску, на другой в крапинку. Глаза веселые.
- Здравствуйте, я самая сильная девочка в мире, будем знакомы, как вас зовут, а меня зовут...
- Очень приятно, девочка, - сказал я мягко, - но мы ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ищем самого сильного человека в мире, и, пожалуйста, будь так любезна, укажи нам...
- Но я о том и толкую! - удивилась девчонка.- Это ДЕЙСТВИТЕЛЬНО я.
- Ха-ха-ха! - захохотал композитов Дашкевич, а так как он смеется громче всех на свете, то вышло так: - ХА! ХА! ХА!
Не успел он, однако, закончить последнее «ХА!», как девчонка вскочила на ноги, ухватила композитора за бока и подбросила его, ну, метров на 20 вверх (заметим в скобках, что Дашкевич весит пудов пять, и росту в нем тоже много) - подбросила, поймала, бережно поставила на землю. А затем направилась ко мне.
- Да я верю, верю! - замахал я руками.
- Не верит, не верит! - поспешно закричал Дашкевич. - В это вообще невозможно поверить, пока сам не испытаешь.
Так как я намного легче Дашкевича, я и взлетел повыше и порхал подольше, но все-таки вернулся и был так же осторожно пойман и поставлен на ноги.
- Очень приятно, - сказал я, несколько кривя душой. - Будем знакомы, здравствуйте, как вас зовут?
- Пеппилотта-Виктуалина-Рольгардина Длинный Чулок, - гордо отбарабанила девчонка, - а вообще-то просто Пеппи. А вы?
Мы представились.
- По-э-эт?.. Ком-по-зитор?.. - протянула Пеппи. - Понятно. И чем же вы занимаетесь?
Мы пояснили.
- Ну-у, музыку сочинять - это кто не умеет: пой себе да пой, хочешь грустно, хочешь весело, смотря какое настроение. А вот слова... - тут Пеппи посмотрела на меня с большим уважением. - Слова сочинять трудно, я знаю. Правда, я сочинила только одно слово, зато хорошее. Кукарямба? Чувствуете? Ку-ка-рям-ба. А? Как?
- Превосходно, - сказал я, скрывая смущение. - Но, Пеппи.., что это такое - кукарямба?
- Сама не знаю, - вздохнула Пеппи. - И никто не знает. А такое хорошее слово!
- В нем есть что-то испанское, - солидно заметил Дашкевич.
- Вот еще! - обиделась Пеппи. - Что я, в Испании не была? Там все говорят «каррамба», и я не нахожу тут ничего общего.
- Ты была в Испании?
- Я везде была,- кратко ответила Пеппи, и мы поняли, что так оно и есть.
Я не буду подробно описывать дальнейшее развитие нашего знакомства - иначе пришлось бы исписать весь конверт пластинки мелким почерком. Скажу только, что давно мы с Дашкевичем так много не играли в прятки, жмурки, горелки и салочки. Но мы мужественно вынесли все и даже не особенно утомились, потому что Пеппи это Пеппи. Она тараторила без умолку, и мы не уставали поражаться богатству ее биографии и фантазии.
- Пеппи, - спросил я ее под конец, - вот ты самая сильная девочка в мире. А случалось ли, чтобы твоя сила тебе не помогала?
- Один-единственный разочек! - воскликнула Пеппи.- И представьте себе, не где-нибудь там в джунглях или в зыбучих песках, а у себя дома, в Швеции! Вот однажды плывем мы с папой на нашей шхуне...
Это был один из самых интересных ее рассказов.
И когда мы с композитором Дашкевичем вернулись домой, мы сразу же позвонили в учреждение с нежным названием «Мелодия».
- Очень! Очень интересно! - пропела «Мелодия» в ответ. - Давайте-ка сюда и вашу Пеппи, и ее папу, и этих жуликов, и тех детишек, и кто еще там. Мы сейчас же запишем их на пленку, а затем превратим ее в пластинку, а то и в две.
Что и было сделано.
Ю. Михайлов

Пеппи - маленькая рыжая веснушчатая девочка, которая живёт одна на вилле «Курица» в небольшом шведском городке вместе со своими животными: мартышкой Господином Нильсоном и лошадью. Пеппи - дочь капитана Эфраима Длинныйчулок, который впоследствии стал вождём чернокожего племени. От своего отца Пеппи унаследовала фантастическую физическую силу, а также чемодан с золотом, позволяющий ей безбедно существовать. Мама Пеппи умерла, когда та была ещё младенцем. Пеппи уверена, что она стала ангелом и смотрит на неё с неба («Моя мама - ангел, а папа - негритянский король. Не у всякого ребёнка такие знатные родители»).

Пеппи «перенимает», а скорее, придумывает разнообразные обычаи разных стран и частей света: при ходьбе пятиться назад, ходить по улицам вниз головой, «потому что ногам жарко, когда ходишь по вулкану, а руки можно обуть в варежки».

Лучшие друзья Пеппи - Томми и Анника Сёттергрен, дети простых шведских обывателей. В компании Пеппи они часто попадают в неприятности и смешные переделки, а иногда - в настоящие приключения. Попытки друзей или взрослых повлиять на безалаберную Пеппи ни к чему не приводят: она не ходит в школу, неграмотна, фамильярна и всё время сочиняет небылицы. Тем не менее, у Пеппи доброе сердце и хорошее чувство юмора.

Пеппи Длинныйчулок независима и делает всё, что хочет. Например, спит с ногами на подушке и с головой под одеялом, носит разноцветные чулки, возвращаясь домой, пятится задом, потому что ей не хочется разворачиваться, раскатывает тесто прямо на полу и держит лошадь на веранде.

Она невероятно сильная и проворная, хотя ей всего девять лет. Она носит на руках собственную лошадь, побеждает знаменитого циркового силача, разбрасывает в стороны целую компанию хулиганов, обламывает рога свирепому быку, ловко выставляет из собственного дома двух полицейских, прибывших к ней, чтобы насильно забрать её в детский дом, и молниеносно забрасывает на шкаф двоих громил воров, которые решили её ограбить. Однако в расправах Пеппи нет жестокости. Она на редкость великодушна к своим поверженным врагам. Осрамившихся полицейских она угощает свежеиспеченными пряниками в форме сердечек. А сконфуженных воров, отработавших свое вторжение в чужой дом тем, что они всю ночь танцевали с Пеппи твист, она великодушно награждает золотыми монетами, на сей раз честно заработанными.

Пеппи не только на редкость сильна, она ещё и невероятно богата. Ей ничего не стоит купить для всех детей в городе «сто кило леденцов» и целый магазин игрушек, но сама она живёт в старом полуразвалившемся доме, носит единственное платье, сшитое из разноцветных лоскутов, и единственную пару туфель, купленных ей отцом «на вырост».

Но самое удивительное в Пеппи - это её яркая и буйная фантазия, которая проявляется и в играх, которые она придумывает, и в удивительных историях о разных странах, где она побывала вместе с папой-капитаном, и в бесконечных розыгрышах, жертвами которых становятся недотепы-взрослые. Любой свой рассказ Пеппи доводит до абсурда: вредная служанка кусает гостей за ноги, длинноухий китаец прячется под ушами во время дождя, а капризный ребёнок отказывается есть с мая по октябрь. Пеппи очень расстраивается, если кто-нибудь говорит, что она врет, ведь врать нехорошо, просто она иногда забывает об этом.

Пеппи - мечта ребёнка о силе и благородстве, богатстве и щедрости, свободе и самоотверженности. Но вот взрослые Пеппи почему-то не понимают. И аптекарь, и школьная учительница, и директор цирка, и даже мама Томми и Анники злятся на неё, поучают, воспитывают. Видимо, поэтому больше всего на свете Пеппи не хочет взрослеть:

«Взрослым никогда не бывает весело. У них вечно уйма скучной работы, дурацкие платья и куминальные налоги. И ещё они напичканы предрассудками и всякой ерундой. Они думают, что стрясётся ужасное несчастье, если сунуть в рот нож во время еды, и всё такое прочее».

Но «кто сказал, что нужно стать взрослым?» Никто не может заставить Пеппи делать то, чего она не хочет!

Книги о Пеппи Длинныйчулок исполнены оптимизма и неизменной веры в самое-самое хорошее.

Пеппи Длинныйчулок

Пеппи Длинныйчулок на немецкой почтовой марке

Пеппилотта Виктуалия Рульгардина Крисминта Эфраимсдоттер Длинныйчулок (оригинальное имя: Pippilotta Viktualia Rullgardina Krusmynta Efraimsdotter Långstrump ), более известная как Пеппи Длинныйчуло́к - центральный персонаж серии книг шведской писательницы Астрид Линдгрен .

Имя Pippi придумала дочь Астрид Линдгрен, Карин . По-шведски она Пиппи Длинныйчулок. Переводчица Лилианна Лунгина решила в переводе изменить имя Пиппи на Пеппи из-за возможных неприятных смысловых коннотаций оригинального имени для носителя русского языка.

Персонаж

Вилла «Курица» - дом, участвовавший в съёмках шведского телесериала про Пеппи

Пеппи - маленькая рыжая веснушчатая девочка, которая живёт одна на вилле «Курица» в небольшом шведском городке вместе со своими животными: обезьянкой господином Нильсоном и лошадью. Пеппи - дочь капитана Эфраима Длинныйчулок, который впоследствии стал вождём чернокожего племени. От своего отца Пеппи унаследовала фантастическую физическую силу, а также чемодан с золотом , позволяющий ей безбедно существовать. Мама Пеппи умерла, когда та была ещё младенцем. Пеппи уверена, что она стала ангелом и смотрит на неё с неба («Моя мама - ангел, а папа - негритянский король. Не у всякого ребёнка такие знатные родители» ).

Пеппи «перенимает», а скорее, придумывает разнообразные обычаи с разных стран и частей света: при ходьбе пятиться назад, ходить по улицам вниз головой, «потому что ногам жарко, когда ходишь по вулкану, а руки можно обуть в варежки».

Лучшие друзья Пеппи - Томми и Анника Сёттергрен, дети обычных шведских обывателей. В компании Пеппи они часто попадают в неприятности и смешные переделки, а иногда - настоящие приключения. Попытки друзей или взрослых повлиять на безалаберную Пеппи ни к чему не приводят: она не ходит в школу, неграмотна, фамильярна и всё время сочиняет небылицы. Тем не менее, у Пеппи доброе сердце и хорошее чувство юмора .

Пеппи Длинныйчулок - одна из самых фантастических героинь Астрид Линдгрен. Она независима и делает всё, что хочет. Например, спит с ногами на подушке и с головой под одеялом, носит разноцветные чулки, возвращаясь домой, пятится задом, потому что ей не хочется разворачиваться, раскатывает тесто прямо на полу и держит лошадь на веранде.

Она невероятно сильная и проворная, хотя ей всего девять лет. Она носит на руках собственную лошадь, побеждает знаменитого циркового силача, разбрасывает в стороны целую компанию хулиганов, обламывает рога свирепому быку, ловко выставляет из собственного дома двух полицейских, прибывших к ней, чтобы насильно забрать её в детский дом, и молниеносно забрасывает на шкаф двоих громил воров, которые решили её ограбить. Однако в расправах Пеппи нет жестокости. Она на редкость великодушна к своим поверженным врагам. Осрамившихся полицейских она угощает свежеиспеченными пряниками в форме сердечек. А сконфуженных воров, отработавших свое вторжение в чужой дом тем, что они всю ночь танцевали с Пеппи твист, она великодушно награждает золотыми монетами, на сей раз честно заработанными.

Пеппи не только на редкость сильна, она ещё и невероятно богата. Ей ничего не стоит купить для всех детей в городе «сто кило леденцов» и целый магазин игрушек, но сама она живёт в старом полуразвалившемся доме, носит единственное платье, сшитое из разноцветных лоскутов, и единственную пару туфель, купленных ей отцом «на вырост».

Но самое удивительное в Пеппи - это её яркая и буйная фантазия, которая проявляется и в играх, которые она придумывает, и в удивительных историях о разных странах, где она побывала вместе с папой-капитаном, и в бесконечных розыгрышах, жертвами которых становятся недотепы-взрослые. Любой свой рассказ Пеппи доводит до абсурда: вредная служанка кусает гостей за ноги, длинноухий китаец прячется под ушами во время дождя, а капризный ребёнок отказывается есть с мая по октябрь. Пеппи очень расстраивается, если кто-нибудь говорит, что она врет, ведь врать нехорошо, просто она иногда забывает об этом.

Пеппи - мечта ребёнка о силе и благородстве, богатстве и щедрости, свободе и самоотверженности. Но вот взрослые Пеппи почему-то не понимают. И аптекарь, и школьная учительница, и директор цирка, и даже мама Томми и Анники злятся на неё, поучают, воспитывают. Видимо поэтому больше всего на свете Пеппи не хочет взрослеть:

«Взрослым никогда не бывает весело. У них вечно уйма скучной работы, дурацкие платья и куминальные налоги. И ещё они напичканы предрассудками и всякой ерундой. Они думают, что стрясётся ужасное несчастье, если сунуть в рот нож во время еды, и всё такое прочее».

Но «кто сказал, что нужно стать взрослым?» Никто не может заставить Пеппи делать то, чего она не хочет!

Книги о Пеппи Длинныйчулок исполненны оптимизма и неизменной веры в самое-самое хорошее.

Повести о Пeппи

  • Пеппи собирается в путь (1946)
  • Пеппи в стране Веселии (1948)
  • Пеппи Длинныйчулок устраивает ёлку (1979)

Экранизации

  • Пеппи Длинныйчулок (Pippi Långstrump - Швеция, 1969) - телесериал Олле Хелльбома . «Шведская» версия телесериала - в 13-ти сериях, версия ФРГ - 21 серия. В главной роли - Ингер Нильсон . Телесериал с 2004 года в «немецкой» версии показывается на канале «Культура». Киновариант - 4 фильма (выпуск 1969, 1970 гг.). Две кинокартины - «Пеппи Длинныйчулок» и «Пеппи в стране Така-Тука» демонстрировались в советском прокате.
  • Пеппи Длинныйчулок (СССР , 1984) - телевизионный двухсерийный художественный фильм.
  • Новые приключения Пеппи Длинныйчулок (The New Adventures of Pippi Longstocking - США, Швеция, 1988)
  • Пеппи Длинныйчулок (Pippi Longstocking - Швеция, Германия, Канада, 1997) - мультфильм
  • Пеппи Длинныйчулок (Pippi Longstocking - Канада, 1997-1999) - мультсериал
  • «Пеппи Длинныйчулок» - диафильм (СССР, 1971)

Примечания

Категории:

  • Персонажи книг Астрид Линдгрен
  • Персонажи фильмов
  • Персонажи телесериалов
  • Персонажи мультфильмов
  • Вымышленные девочки
  • Вымышленные шведы
  • Персонажи с суперсилой

Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое "Пеппи Длинныйчулок" в других словарях:

    Пеппи Длинныйчулок - нескл., ж (лит. персонаж) … Орфографический словарь русского языка

    Пеппи Длинныйчулок (фильм, 1984) Пеппи Длинныйчулок Пеппи Длинныйчулок Жанр Семейный фильм, Музы … Википедия

    Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Пеппи Длинныйчулок#Экранизации. Пеппи Длинныйчулок Pippi Longstocking Pippi Långstrump … Википедия

    Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Пеппи Длинный чулок#Экранизации. Пеппи Длинныйчулок Пеппи Длинныйчулок … Википедия

    Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Пеппи Длинныйчулок#Экранизации. Новые приключения Пеппи Длинныйчулок The New Adventures of Pippi Longstocking Pippi Långstrump starkast i världen … Википедия

    Длинный чулок на немецкой почтовой марке Пиппилотта Виктуалия Рульгардина Крусмюнта Эфраимсдоттер Лонгструмп (Длинный чулок) (Pippilotta Viktualia Rullgardina Krusmynta Efraimsdotter Långstrump) центральный персонаж серии книг шведской… … Википедия

    На немецкой почтовой марке Пиппилотта Виктуалия Рульгардина Крусмюнта Эфраимсдоттер Лонгструмп (Длинный чулок) (Pippilotta Viktualia Rullgardina Krusmynta Efraimsdotter Långstrump) центральный персонаж серии книг шведской писательницы Астрид… … Википедия