Речевой этикет в российской империи. Обращение к мужчине в Германии: культура общения и полезная информация для всех

03.07.2019
Катерина

Поддерживаю:) Вот сейчас озадачилась. Ситуация такая. Есть у меня список телефонов и фамилии с инициалами, и мне нужно обзвонить этих людей. И как к ним обращаться? Вот придумала: господин и по фамилии. Но первый же, к кому дозвонилась, сказал, что его лет 20 уже так не называли и рассмеялся. Как с другими быть... Эх.. Наверно, опять буду господином называть. Альтернатив же нет

Дмитрий Журавлёв

Разруливаю непонятку.

Обращение Господин к мужчине. Обращение Госпожа - к женщине.

Обращаясь к любому незнакомцу я накладываю на него обязанность быть господином самого себя. На ответ: "Какой я Вам господин?" - следует отвечать: "Мне никакой, а себе полный господин." или отвечать так: "А вы не являетесь господином своих слов? Своих обещаний и действий?" Таким образом каждый является себе господином и только себе! Кто отказывается считать себя господином самого себя, тот становиться рабом других. Человек, который признаёт себя господином только для себя, автоматически наделяет таким признанием любого встречного. Господин дворник - является господином своего дела, личности и тела. Более подробно я постарался изложить в МИРе. Хотя суть обращения к человеку в России, там проходит контекстом. Дарю МИР каждому: http://yadi.sk/d/JlNREoWSSe9Gu

Виктор Иванович

Абсолютно с Вами согласен. Не поверите, ноя даже писал письмо Президенту РФ с просьбой сказать об этом публично и предложить людям обращаться друг к другу культурно, общепризнанно, по-человечески. Я, например, всегда ощущаю неловкость при необходимости обратиться к кому-то незнакомому. Вы правы, реакция бывает неадекватной. Приходится обходиться без обращения, просто начинать: "Скажите, пожалуйста..." Меня просто бесит, когда ко мне обращаются по половой принадлежности: "Мужчина, ..." Как мне понравилось обращение в Польше! Мистер, месье и т.п. звучат как-то сухо, в них нет, в них нет задушевности (это мое ощущение), а вот в Польше! Пани, а как вам обращение "паночка"? Ведь культура, как ни странно, начинается с обращения. Это же можно почувствовать. Обратитесь к человеку "сударь" и вряд ли в ответ услышите хамский ответ. Вот так и живем. Цивилизованной нацией при этом нас назвать трудно.

светлана гончарук

работала в мединцентре глав упдк и первое время с большим трудом привыкала к обращению мадам.господин.госпожа - но потом привыкла и теперь только так обращаюсь и замечаю - людям нравится (хотя у многих можно заметить удивление на лице) и люди от такого обращения даже приветливее становятся. советую попробовать.

С уважением С.А. Гончарук

Ольга Гришина

Господа, во-первых, обращение "мистер" или "миссис" можно услышать только от уличной шпаны или альтернативно одаренных гениев. Обычно в англоязычных странах обращаются так: "Excuse me..."; в Германии: " Entschuldigung!"; во Франции: "Ecxusez-moi", и т. д. и т. п.

Иначе говоря, нейтральное обращение на улице - самый приемлемый вариант: "Прошу прощения..." "Извините, не подскажете ли..." А официальное, конечно, "господин" и "госпожа". "Госпожа Иванова, вас ожидают в пять часов...".

Евгений

Мистер и миссис официально используются в англоязычных странах вместе с фамилией человека, к которому обращаются. Обезличенное обращение - сэр, мэм.

Елена

Почему нам приятны обращения в зарубежных странах: мадам, мэм (та же мадам, но перенесенная в англоязычную среду), пани, ханум и т.д.? Да потому что все эти слова не просто обозначают женщину, а, упрощенно говоря, соединяют в себе два элемента: указание на пол и уважительное отношение. В наших же "девушках", "женщинах", "бабушках" второй элемент начисто отсутствует. Дело в том, что большинство наших людей катастрофически не умеют уважать друг друга и не чувствуют потребности найти слово, которое могло бы выразить уважение. В самом деле как, а главное, зачем обозначать в речи то, чего мы не испытываем. Вот почему вышеназванные обращения к представительницам прекрасного пола не только не выказывают уважения, а демонстрируют антиуважение на грани (или за гранью) хамства.

"Девушка" - это из сферы обслуживания, где, кстати, так называют особу даже в том случае, когда она работает последний год перед пенсией или последний день перед декретным отпуском (Девушка, покажите! Девушка, принесите!).

Обращаясь "женщина", мы показываем своей собеседнице, что видим в ней пожилую тетку хорошо за 50, да еще с расплывшейся фигурой.

Ну а "бабушка" - это верх бестактности. Если к особе за 60 20-30 летний обращается "бабушка", то она ужаснется: неужели этот вполне взрослый человек полагает, что годится мне во внуки? Значит, я выгляжу на все 80!

Лично я использую для обращения слово "дама". Слово вполне обрусевшее, короткое (чем выгодно отличается от помпезной "сударыни"), звучное, полностью снимает указание на возраст и особенности комплекции, а главное - содержит в себе элемент уважения: уступить даме место, не ругаться при даме нецензурно и т.д. Да, мне известно, многие филологи небезосновательно утверждают, что это не обращение. Тем не менее, обращение "дама" много лет бытует в Петербурге, еще с тех времен, когда он был Ленинградом. А почему бы нам не последовать примеру культурной столицы?

Лично я, обращаясь к незнакомой женщине, произношу "дама" или "милая дама". Если подобное обращение озадачивает собеседницу, я говорю: "К вам следует обращаться только так, а кто к вам обращается иначе, тот недостоин вас". Как правило, дальнейшее общение оказывается вполне доброжелательным.

Если к девушкам нужна подробная инструкция, то мы написали ее. Мужские правила о прекрасном поле или как обращаться с женщинами с максимальной выгодой для тебя. Инструкция для мужика, которая должна прилагаться к каждой девушке.

К любой сложной технике дают мануал, а к девушкам нет. Сегодня мы восполним эту ужасающую несправедливость. Специально для тебя мы приготовили набор четких правил о девушках или инструкцию, которую мужчины передают из поколения в поколения. Мужские правила о девушках и как с ними обращаться. 30 правил, которые сделают общение с девушками гораздо проще и приятнее.

1. Кризис и сложности у девушки – это возможности для мужчины.

2. Никогда не будь пай мальчиком и делай то, что считаешь нужным.

3. Когда ищешь новую девушку должен выглядеть на все 100%.

4. Сразу показывай девушке свою уверенность и мужественность. Выпендреж всегда актуален.

5. Доверяй своей девушке, но не доверяй мужикам, которые крутятся вокруг ее.

6. Если тебя не любят девушки, то ты недостаточно мудак.

7. Девушки любят больше успешных, чем красивых. Но красивые и успешные все конкуренции.

8. Внезапно встречайся с девушкой приезжая ее увидеть. Заставь трепетать ее сердце.

9. Делать все ради девушки, которая не любит и не ценит тебя? Увольте!

10. Вести пьяную девушку домой просто так? Конечно не просто так.

11. Если у тебя появилась другая девушка, то не стоит скрывать, а лучше сразу расстаться с бывшей.

12. В тебе есть все, чтобы тебя любили девушки.

13. У любви нет этики и учителей.

14. Напоминать девушке ее неудачливые моменты невежливо.

15. Девушки не отвечают на телефон по двум причинам: она тебя любит или ненавидит.

16. Если вы встречаетесь с девушкой - вы спите вместе. И никаких «но».

17. Быть красивым мужчине дорогого стоит. Тренажерный зал, здоровая питание и даже косметика.

18. Девушка всегда советуется со своими подругами и рассказывает о тебе.

19. Комплименты повышают качество отношений. Женщина становится активней в хозяйстве и сексе.

20. Гордость важнее отношений. Если к тебе относятся плохо, то ты не обязан это терпеть.

21. Беги от недовольных и пессимистичных баб. Ищи веселых, улыбчивых и позитивных девушек.


22. Безответная любовь бессмысленна. Просто уходи.

23. Ты не обязан тратить свои деньги на желания других баб.

24. Не считай длительные отношения сексом, а короткую интрижку отношениями.

25. Мужики не взрослеют, а просто становятся старше. Ты не стар, а просто старше ее.

26. Ты не ребенок, чтобы тебя отчитывала женщина или командовала.

27. Нельзя найти свою любовь пока не пройдешь все испытания.

28. Есть только один способ справиться с болью расставания. Девушку девушкой вышибают.

29. Ты не обязан отвечать на все вопросы девушки. Порой достаточно, вместо ответа, пожать плечами.

30. Жизнь коротка, а любовь порой быстро проходит. Хватит суетиться. Наслаждайся моментом, отношениями, любовью и сексом.

В транспорте, в магазине и просто на улице мы постоянно сталкиваемся с необходимостью обратиться к человеку, с которым не знакомы. Как это правильно сделать? С языка невольно слетают «женщина», «мужчина», «девушка», «молодой человек». Однако эти слова звучат грубовато, неестественно, а порой даже обидно. Как быть, если не получается сразу определить примерный возраст человека, к которому вы хотите обратиться?

Где «потерялись» нужные слова

К сожалению, в современном русском языке нет аналогов нейтральным «миссис» и «мистер», как у англичан, или «мадам» и «месье» - у французов. Но всего 100 лет назад они были, причём в изобилии.

Люди знатного происхождения обращались друг к другу «сударь» и «сударыня», «господин» и «госпожа» (к последней паре обычно прибавляли должность, например «господин судья»). Кроме того, существовала целая серия обращений, или титулований, связанных с положением человека в Табели о рангах. Как известно, в этом документе все гражданские, военные и придворные чины делились на 14 классов. К чинам первого и второго классов нужно было обращаться «ваше высокопревосходительство», третьего и четвёртого - «ваше превосходительство», и так далее, до скромного «ваше благородие», которым удостаивали чиновников с 9 по 14 класс.

Среди простого народа в ходу были обращения «барин» и «барыня», «сударь» и «сударыня», «батюшка» и «матушка». Однако всё это многообразие в одночасье оказалось под запретом, когда сменилась власть в стране и вставшие у руля большевики объявили борьбу с классовым неравенством. Были введены в обращение слова «гражданин» и «гражданка», а также бесполое универсальное «товарищ». Эта норма просуществовала несколько десятилетий.

На рубеже веков наша страна пережила новую смену власти. Слово «товарищ» быстро вышло из моды и стало ассоциироваться с идеологией прошлых лет. Особенно активно избавлялась от него молодёжь, и сегодня его можно услышать разве что в кругах членов определённой партии. Формы «гражданин» и «гражданка» сохранились как официальные обращения, однако на слух они ложатся плохо и заставляют насторожиться («гражданин, пройдёмте»).

Итак, дореволюционные формы обращения оказались под запретом много десятилетий назад, заменившие их слова тоже изжили себя, а на смену последним ничего не пришло. Предпринимаются попытки снова на старинный манер величать девушку барышней, а молодого человека - сударем. Но пока эти формы звучат неестественно, и даже с оттенком издёвки. Да и не во всех ситуациях они уместны (например, в переполненном транспорте).

Какие обращения существуют в современном языке

Вариантов не очень много, и, к сожалению, ни один из них не является одновременно подходящим для всех случаев, нейтральным и вежливым. Убедитесь сами:

Женщина/девушка, мужчина/молодой человек - звучит грубовато, намекает на возраст и может обидеть;

Господин, госпожа - в повседневной речи и бытовых разговорах звучит неестественно;

Сударыня, барышня - имеет оттенок иронии;

Гражданин, гражданка - звучит формально, вызывает негативные ассоциации;

Мать, отец, брат, земляк - фамильярно;

Уважаемый, милейший, почтеннейший, милочка - звучат снисходительно и саркастически.

Существуют определённые речевые ситуации, в которых допустимы некоторые формы обращения. Например, пожилой человек может обратиться к людям моложе себя «дочка» или «сынок», а ребёнку позволительно произнести «тётенька» и «дяденька». Также иногда допускается обращаться к собеседнику, называя его профессию: «доктор», «профессор», «кондуктор».

Однако универсального «спасательного круга» на все случаи жизни в современном русском языке, увы, нет. Как же быть, если вы хотите соблюсти этикет и не обидеть собеседника?

Как обращаться к незнакомым людям

Чтобы начать разговор с человеком, имя которого вы не знаете, используйте нейтральные фразы.

Если ваш потенциальный собеседник смотрит в другую сторону, и вам нужно обратить на себя его внимание, подойдут:

Можно вас спросить?

Извините, пожалуйста…

Простите…

Прошу прощения…

Когда будет установлен зрительный контакт, продолжайте разговор и изложите свою просьбу или вопрос. Уместно добавить приветствие.

Вы не подскажете…

Не могли бы вы…

Добрый день, подскажите, пожалуйста…

Здравствуйте, скажите, пожалуйста…

Так вы сможете завязать разговор и выяснить нужную информацию, не ломая голову, как обратиться к человеку.

Есть люди, в чьи обязанности входит консультировать других людей или оказывать им услуги. Это официанты, консультанты, продавцы. Не нужно начинать разговор с ними с извинений, так как вы не отвлекаете их от дел. Вы и есть их дело в текущий момент. Вместо «извините» можете произнести «будьте любезны», «можно вас попросить?» или «будьте добры».

Если же человек просто идёт по своим делам или занят работой, не связанной с обслуживанием посетителей, то вполне уместно будет начать фразу с извинения.

Люди многих профессий - врачи, продавцы, официанты - носят бейджики с именами. Если вы видите такой бейдж, можете обратиться к человеку по имени (или имени и отчеству, если оно указано полностью). Не забывайте при этом говорить «вы».

Вернутся ли в речь обращения «сударь», «барышня» и прочие?

Хочется надеяться, что когда-нибудь мы вернёмся к старинным формам обращения, таким как «сударь», «господин», «госпожа» или «барышня», произнося их без оттенка иронии или фамильярности. Или же что естественным образом в языке родятся новые обращения. Однако сейчас не те времена, в которые можно было бы насадить то или иное слово в принудительном порядке, как в своё время насаждался «товарищ». Поэтому нам остаётся только ждать и наблюдать за языком, поскольку он, как живой организм, постоянно меняется, развивается, пробует новое и оставляет только жизнеспособное.

Стояла я в очереди на кассе супермаркета, за мной стояла девушка не намного младше меня (ну, может, от силы года на 3-5). К ней подошел ее спутник и она, указывая на меня, сообщила ему: «Вот, стой за этой женщиной!» Меня аж всю передернуло от этих слов. Какая я тебе женщина! Ну, подумаешь, я выбежала в магазин не накрашенная, и что из того, что вид у меня былс легким налетом изможденности от стирки-уборки-готовки-с детьми сиденья! Это совсем не повод обзываться!

Сей растройственный случай произошел со мной почти год назад, но я до сих пор вспоминаю тот день как страшный сон, и с тех пор хожу в магазин только предварительно посмотревшись в зеркало для субъективно объективного оценивания своего внешнего вида.

А вот еще один случай, свидетелем которого я стала. В торговом центре гардеробщица (на вид ей было 60-65 лет) принимала верхнюю одежду у посетителей. Мужчина лет 40, протянув свое пальто, обратился к ней: «Девушка, возьмите, пожалуйста!» «Какая я вам девушка! – Гневно вспылила гардеробщица. – Я бабушка уже! Что за привычка до смерти всех девушками называть!» Долго еще потом бабушка-гардеробщица не могла успокоиться, все что-то недовольно бурчала себе под нос.

Знакомые ситуации, не правда ли? А беда вся в том, что у нас в стране нет общепринятой формы обращения к женщине или девушке. В Англии – миссис или мисс, во Франции – мадам или мадемуазель, в Германии – фрау (раньше к незамужней обращались фройляйн, но теперь это обращение устарело и уже используется с иронией), в Испании – сеньора или сеньорита. А в России — …

Октябрьская революция вместе с уничтожением царского режима упразднила и употреблявшиеся формы обращения того времени. Вместо вежливых и уважительных «госпожа», «сударыня» или «барышня» все стали обезличенными и безполовыми «товарищами». Советский Союз развалился и злополучный «товарищ» в виде обращения к женщинам благополучно канул в лето.

А как же теперь в современной России обращаются к женщине? Вот какие формы выявили исследователи.

Красавица! – Фамильярное обращение со стороны мужчин.
Женщина! – Просторечное, часто вызывает негодование и протест.
Гражданка! — Официальное обращение, чаще используется полицией.
Тётя! Бабушка! — Используется детьми.
Доченька! Дочка! – Обращение со стороны пожилых людей.
Мать! — Грубоватое, к пожилым, простым женщинам.
Сестра! Сестричка! Землячка! – Фамильярное обращение, чаще со стороны мужчин.
Голубушка! Милая! — Чаще со стороны пожилых людей, или же как фамильярное.
Мадам! – Используется в речи представителей старшего поколения, интеллигенции.
Дама! — Чаще используется с негативным оттенком.
Сударыня! –Обращение, употребляемое с добрым отношением, уважительно, (устаревшее).
Госпожа! – Чаще используется в официальных обращениях (устаревшее).

Да, что называется, при всем богатстве выбора другой альтернативы нет. Получается, что нам остается возвратиться к устаревшим и уже почти забытым обращениям царских времен? Чтобы это выяснить мы провели опрос среди наших читательниц. Вопросы задавались следующие:

Вопрос 1: Как вы предпочитаете, чтобы к вам обращались на улице (в магазине, где угодно) незнакомые люди?

Вопрос 2: Как чаще всего к вам обращаются, и какое обращение вас больше всего раздражает?

Вопрос 3: Как вы относитесь к обращениям: мадам, дама, леди, барышня, сударыня?

В результате опроса выяснилось, что наиболее приемлемы либо обращение «девушка», либо обезличенное: «простите», «извините», «будьте добры».

Dulcedo , 23 года: «Предпочитаю, чтобы обращение незнакомого человека начиналось с фразы «Прошу прощения..» ну и далее «Вы», без уточнений а-ля «девушка»
Кристина , 20 лет: «Обычно говорят — «Извините, девушка…» Меня это вполне устраивает».
Александра , 27 лет: «С фразы «Прошу прощения…» или «Извините…», на Вы. Если требуется конкретизация пола, то лучше конечно «Девушка»».

Большинство респондентов категорически возмущаются обращением «женщина» или когда незнакомые люди обращаются на «ты».

Лилия , 33 года:«Бесит, когда говорят женщина. Я еще не в том возрасте,чтобы слышать в свой адрес «женщина»!»
Ксюша , 39 лет: «Женщина! Ох, поубивала бы! Благо, нечасто такое слышу».
Анюта 27 лет: «Раздражает, когда начинают тыкать или же прикасаются к руке!»
Анна 30 лет: «В последнее время стали называть женщина, причем это говорят такие тетки, для которых я еще явно девушка! Хотя, в принципе, например, в роддоме медперсонал ко всем обращается женщина и это как-то не раздражает. Но на улице, когда женщина явно старше намного, то как-то неприятно. Хотя, между нами, что обижаться? Тридцать лет, двое детей, явно уже не девочка…»

По поводу обращений «госпожа», «сударыня» или «барышня» мнения разделились. Молодые читательницы в возрасте 17-29 лет считают подобные обращения странными, смешными или даже раздражающими.

Анюта, 27 лет: «Отрицательно отношусь к подобным обращениям, так как сейчас это носит скорее фамильярный подтекст, нежели вежливое обращение к женщине/девушке».
Александра, 27 лет: «»Барышня» и «Сударыня» звучит в настоящее время очень фамильярно и как-то пренебрежительно. Мадам, модемуазель и леди — нравится, но это никогда не приживется на российской почве».
Heron, 17 лет: «На мой взгляд, звучат странновато. Но против ничего не имею».
Mysia, 22 года: «Раздражает когда обращаются с этими идиотскими Леди, Сударыня Барышня Боярыня…»
Юлия, 22 года: «Очень раздражает, опять же почему-то ассоциации — будто так обращаются престарелые маньяки».
Aknes, 21 год: «Меня забавляет, когда подобным образом, а точнее «сударыня», обращаются женщины.В большинстве случаев негативно отношусь к «барышня», сразу всплывают ассоциации с теми моментами, когда невежды хотят ткнуть тебя носом за что-нибудь».

Представительницы от 30 лет и старше к таким формам обращения относятся, наоборот, вполне терпимо и спокойно, и даже приветствуют их как наиболее приемлемые.

Светлана , 37 лет:«Лучше «сударыня». Леди и барышня в нашем культурном пространстве почему-то воспринимается, как что-то насмешливое и уничижительное. Обычно произносят такие фразы с некой насмешкой».
Лариса , 32 года: «Так обращаются крайне редко. Настолько редко, что можно сказать, вообще не обращаются. Оно больше подходит для иностранцев. Но, в общем-то, такое обращение у меня презрения или раздражения, наверно, не вызывало бы».
Екатерина , 33 года:«Меня госпожа не называли, я бы, наверное, выпала в осадок. Садо-мазо какое-то, смешно конечно… Ну опять же, если это обращение где-нибудь в отеле ли на приеме, я бы это восприняла нормально — с этикетом не поспоришь, а если в трамвае — значит подкололи, то мне бы не понравилось. Одним словом такие обращения хороши, если уместны».
Faustova , 46 лет: «Эти слова воспринимаю с юмором, иногда слышу и отвечаю тем же-сударььььььбариннннн».

Подводя итоги нашего маленького исследования, приходишь к неутешительному выводу, что приемлемых для всех, вежливых и уважительных форм обращений к российским представительницам прекрасной половины человечества у нас, к сожалению, нет. Как же тогда быть?

Предлагаю представить данный вопрос на рассмотрение в нашу Государственную Думу! Там же сидят опытные в своем деле избранники народа. Вот пусть они в своей Думе думу думают, может, что-нибудь да придумают…

Обращение к даме, или про обидное «женщина»

Эта ужасная манера обращаться к человеку по признаку пола - отрыжка лихих 90-х, безвременья, когда мы вдруг перестали быть «товарищами» по строительству коммунизма, «гражданами» одной супердержавы, а «дамами и господами» еще не сделались. Или это была реакция на бесполость «товарищей» и «граждан»?

Потом наступил благодатный период, когда бывших советских людей, как облаком некогда дефицитного французского парфюма, обволокли эти старые новые слова «дамы и господа». И не беда, что господин Пронькин выходил на балкон покурить в семейных трусах, а потом бросал окурок на газон, а госпожа Петрушкина никогда не переступала порога косметического салона … Появилась призрачная надежда, что форма хотя бы чуть-чуть, с течением времени, облагородит содержание.

Да, есть языки, где обращение «женщина» вполне приемлемо. Фрау Мюллер - это норма, и донна Лючия - тоже, хотя «Frau» и «Donna» означают существо женского пола и ничего более. Но в русском-то языке такого нет! И что нам мешает обращаться друг к другу «сударь» и «сударыня» , как это было принято «до большевиков»? Обращения «девушка» и «молодой человек» как-то не так режут слух, хотя и для совсем юных россиян также имеются русские обозначения «сударик» и «сударушка».

Ладно, не нравится кому-то «сударыня». Представляется нечто необъятное, одетое в домотканую поневу (понева - это юбка такая, на кушаке держащаяся, если кто не в курсе) и цветастый платок, завязанный на лбу бантиком. Может, тогда на западный манер обращаться - «мадам»? Была ведь когда-то на Юге России, в Одессе, скажем, манера обращаться к особам постарше как к «дамочкам»… Отдает местечковостью, но хотя бы не так явственно подчеркивает разделение человечества на противоборствующие секс-кланы и поднимает самооценку обоих сторон общения. Автор этих строк нередко практикует обращение «дама» и никогда не нарывался на агрессию из-за неприятия такой формы. Хотя, конечно, дело всегда происходило не в сельпо, и поэтому ни одна из «дам» не восприняла такое обращение как скрытую насмешку.

Да, у многих россиян до сих пор не поворачивается язык называть сограждан «господами» и «сударями» в повседневном общении. В чем тут психологическая загвоздка, пусть объяснят нам узкие специалисты. Некоторые для начала диалога с незнакомым человеком используют элементарное «извините», «здравствуйте» или другое нейтральное приветствие. Тоже выход. Когда речь идет о том, как пройти в библиотеку, это приемлемый заменитель. И когда дело происходит в условиях социально-экономической неопределенности - ведь полноватая тетка в выгоревших трениках, топающая по сельской улице с тяпкой в руке, может оказаться академиком. А может и нет… Ну, а если надо докричаться до заткнутого плеером подростка, прущегося аккурат под колеса «КАМАЗа», тут все слова хороши…

Но в любом случае, если к вам обращаются «женщина», вы имеете полное право не реагировать или ответить, сдержанно и без тени вызова, что-то вроде «Ваша «женщина» у вас дома с вашими детьми. А я - мадам, синьора или, если угодно, ханум».

А на официальное лицо можно и жалобу накатать… Не мытьем, так катаньем положение исправим. А?